AKIVA.-
Se le quedó algo mas sobre la expiación
por medio de la sangre que nos ha
enseñado, Rabbai Moshe?
RABBAI MOSHE.-
Podriamos concluir diciéndolo muy
someramente que esta muy claro por estas
leyes que la sangre y los sacrificios
solo aplican sobre pecados no
intencionales. Si el sacrificio
animal fuera permitido para pecados
intencionales, la gente podria
entonces cometer actos horribles
sabiendo que todo lo que tendria que
hacer para quedar bien es sacrificar un
animal. Ello podria conducir a un
terrible comportamiento del ser humano.
De acuerdo a la ley Judia, si un pecado
intencional causa heridas o pérdida, el
primer requerimiento es que el ofensor
restituya a la victima, muchas veces
acompañado por una pena monetaria
signficativa. Despues de la restitución
a la victima, solo la oración el
arrepentimiento y la caridad son usadas
para redimir el pecado intencional. De
manera similar, la oración, el
arrepentimiento y la caridad puede ser
usado para redimir pecados no
intencionales. Como quiera que sea,
cuando existió el Templo el pueblo Judio
redimia sus pecados no intencionales
usando el sacrificio animal.
AKIVA.-
Y cómo se iba a hacer cuando todos los
Judios fueran exilados y no tuvieran
Templo?
RABBAI MOSHE.-
La Ley Judia prohibe la sangre
sacrificial excepto teniendo erigido el
Templo. Como sabemos, el Rey Salomon fue
quien construyó el Primer Templo y asi
comenzó el sistema sacrificial del
Templo. Recordemos tambien que durante
su discurso inaugural, Salomon profetisó
que un dia los Judios iban a ser
exilados de Judea; asimismo anuncio que
en el exilio la sola oración confesional
podria completamente cubir el perdón de
sus pecados. Esto fue lo que dijo
Salomon:
"Y si pecaren delante de ti, porque no
hay hombre que no peque, y te
encolerizares con ellos y los entregares
delante del enemigo, y los lleven
cautivos sus apresadores a la tierra del
enemigo, lejana o cercana; y reconozcan
en su corazon en la tierra que fueren
llevados cautivos alli, y retornaren y
te suplicaren en la tierra de sus
apresadores diciendo: Pecamos y
cometimos iniquidad, cometimos maldad y
retornaren a Ti con todo su corazon y
con toda su alma, en la tierra de sus
apresadores que los llevaron cautivos; y
te rueguen a traves de su tierra que
entregaste a sus padres; la ciudad que
has elegido, y la casa que construi para
Tu Nombre. Entonces oiras en los cielos,
residencia de tu morada, su ruego y su
suplica; y haras su justicia. Perdonaras
a Tu pueblo que habia pecado, y toda
rebelión que se haya rebelado contra Ti
y les otorgaras piedad delante de sus
apresadores, y (estos) se apiadaran de
ellos" (1 Shoftim 8: 46-50)
Aqui vemos que Salomon claramente
estableció que cuando el Pueblo Judio no
tuviera acceso al Templo, la sola
oración podria causar el perdón de sus
pecados por parte de D'os.
AKIVA.-
Rabbai, yo encontré que el Profeta
Hoshea también se refirió a ese
particular...
RABBAI MOSHE.-
Claro que si Akiva. Hoshea HaNavi le
dijo tambien al Pueblo Judio que estaba
en exilio y sin Templo: "Tomen con
ustedes sus palabras y vuelvanse a
Hashem y diganle: Perdona toda nuestra
iniquidad y acepta las buenas
intenciones y deja que nuestros
labiossubstituyan a los toros"
(Hoshea 14.2).
Hoshea estableció que en el exilio y sin
Templo nuestros labios substituirian
los toros; esto significa que la
oración podia de ahora en adelante
substituir los sacrificios.
Pero miremos algo que nos va a
sorprender: Vimos que en nuestra
traduccion original del hebreo el verso
que hemos leido termina diciendo
:"...Perdona toda nuestra iniquidad y
acepta las buenas intenciones y deja que
nuestros labios substituyan a los
toros". Pero en cambio, la
traduccion de la version cristiana de la
King James o la Reina Valera solo dice:
"...Quita toda nuestra iniquidad y
acepta el bien y te ofreceremos la
ofrenda de nuestros labios."
Aqui encontramos que el verdadero
significado de las palabras de Hoshea
fueron oscurecidas por la traduccion
cristiana, ya que solamente implican que
nosotros solamente podriamos orar a
Dios, pero quitan las palabras "...substituyan
a los toros". Ello hace que el
verdadero significado de las palabras
del Profeta sea escondido por la
traduccion cristiana. Los traductores
cristianos fueron motivados a hacer este
tipo de engaño ya que la llave principal
de la teologia cristiana se basa en que
la sangre de Jesus substituyó a los
toros, mas nó la oración. Por ello, el
verso del Profeta hace que el sacrificio
de Jesus sea irrelevante
Asi pues, el Judaismo enseña que la
oración, el arrepentimiento y la caridad
o buenas obras hacen que D'os perdone
nuestros pecados. El cristianismo enseña
la doctrina contradictoria que Dios no
perdona nuestros pecados si no creemos
en Jesus quien supuestamente murió para
redimir los pecados de los creyentes. La
Biblia cristiana afirma que el Libro de
Leviticus requiere la sangre como camino
para redimir el pecado y que la sangre
de Jesus reemplazó a la sangre de los
animales sacrificados. Pero, en el
Judaismo esta totalmente prohibido el
sacrificio de humanos y por lo tanto, la
sangre humana no puede ser usadas como
medio de sacrificio. Aun asi, si la
sangre de Jesus pudiera ser usada, esta
solamente reemplazaria los sacrificios
por pecados no intencionales ya
que la sangre no era usada para pecados
intencionales.
El sacrificio animal fue usado para
pecados no intencionales cuando
el Templo estaba en pie. El pecado
intencional requiere restitución a
la victima y luego es redimido por medio
de la oración, arrepentimiento y caridad
o buenas obras. Yendo mas lejos, la Ley
Judia especifica que la sangre animal
-para pecados no intencionales-
debia ser ofrecida por un sacerdote
Judio en el Altar del Templo Judio y
ninguna de estas condiciones fueron
cumplidas por la sangre o muerte de
Jesus. El Rey Salomon y el Profeta
Hoshea establecieron que en el exilio la
oración podia reemplazar la sangre del
sacrificio por pecados no
intencionales.
BH'