ÉXODO
CAPÍTULO
36
|
Este Capítulo de la Torá
está dedicado a la
Memoria de:
José -Yosef- BaYona
Vila, Z''TL (Zejer
Tzadik Livrajá)
|
|
36:1
Y harán (la obra) Betzalel y
Aholiav (1) y todo hombre sabio
de corazón a quien dio el Eterno
sabiduría e inteligencia para
hacer toda clase de obra para el
servicio del Santuario; todo lo
que ordenó el Eterno.
Ve'asah Vetsal'el ve'Oholi'av
vejol ish jajam-lev asher natan
Adonay jojmah utvunah bahemah
lada'at la'asot et-kol-melejet
avodat hakodesh lejol asher
tsivah Adonay.
36:2
Y llamó Moisés a Betzalel y a
Aholiav y a todo hombre sabio de
corazón a quien dio el Eterno
sabiduría en su corazón, a todo
aquél a quien su corazón le
impulsó para que se llegase a la
obra para hacerla;
Vayikra Moshe el-Betsal'el
ve'el-Oholi'av ve'el kol-ish
jajam-lev asher natan Adonay
jojmah belibo kol asher nesa'o
libo lekorvah el-hamelajah
la'asot otah.
36:3
y ellos tomaron de delante de
Moisés todas las ofrendas que
los hijos de Israel habían
traído para la obra del servicio
del Santuario, a fin de hacerla;
y mientras tanto, seguían
trayéndole ofrendas voluntarias
cada mañana.
Vayikju milifney Moshe et
kol-haterumah asher hevi'u beney
Yisra'el limelejet avodat
hakodesh la'asot otah vehem
hevi'u elav od nedavah baboker
baboker.
36:4
Y todos los sabios que hacían
toda la obra del Santuario,
dejaron cada cual la labor que
estaban haciendo
Vayavo'u kol-hajajamim ha'osim
et kol-melejet hakodesh ish-ish
mimelajto asher-hemah osim.
36:5
y hablaron a Moisés, diciendo:
El pueblo trae más de lo
necesario para el servicio de la
obra que ordenó hacer el Eterno.
Vayomru el-Moshe lemor marbim
ha'am lehavi midey ha'avodah
lamelajah asher-tsivah Adonay
la'asot otah.
36:6
Y Moisés dio orden e hicieron
correr una voz por el
campamento, diciendo: "Ni hombre
ni mujer prepare mas material
para las ofrendas del
Santuario"; de manera que el
pueblo cesó de traer más,
Vayetsav Moshe vaya'aviru kol
bamajaneh lemor ish ve'ishah
al-ya'asu-od melajah litrumat
hakodesh vayikale ha'am mehavi.
36:7
pues ya había material
suficiente para hacer toda la
obra, y aún sobraba.
Vehamelajah hayetah dayam
lejol-hamelajah la'asot otah
vehoter.
36:8
Y todos los hombres sabios de
corazón de entre los que hacían
la obra, hicieron el Tabernáculo
de diez cortinas, las cuales
hicieron de lino torcido y
tejido de lana azul celeste y
púrpura y carmesí; con
querubines y obra de artista las
hicieron.
Vaya'asu jol-jajam-lev be'osey
hamelajah et-haMishkan eser
yeri'ot shesh moshezar utjelet
ve'argaman vetola'at shani
keruvim ma'aseh joshev asah
otam.
36:9
La longitud de cada cortina era
de veintiocho codos, y la
anchura de cada cortina de
cuatro codos; una misma medida
tenían todas las cortinas.
Orej hayeri'ah ha'ajat shmoneh
ve'esrim ba'amah verojav arba
ba'amah hayeri'ah ha'ejat midah
ajat lejol-hayeri'ot.
36:10
Y unió cinco de las cortinas
entre sí, y las otras cinco
cortinas también las unió una
con otra.
Vayejaber et-jamesh hayeri'ot
ajat el-ejat vejamesh yeri'ot
jibar ajat el-ejat.
36:11
E hizo presillas de color azul
celeste sobre el borde de una
cortina, donde termina el primer
conjunto; así hizo sobre el
borde de la cortina que termina
el segundo conjunto.
Vaya'as lule'ot tejelet al sfat
hayeri'ah ha'ejat mikatsah
bamajbaret ken asah bisfat
hayeri'ah hakitsonah bamajberet
hashenit.
36:12
Cincuenta presillas hizo en la
primera cortina, y cincuenta
presillas hizo en el extremo de
la cortina del segundo conjunto;
las presillas estaban
contrapuestas unas a otras.
Jamishim lula'ot asah bayeri'ah
ha'ejat vajamishim lula'ot asah
biktseh hayeri'ah asher
bamajberet hashenit makbilot
halula'ot ajat el-ejat.
36:13
E hizo cincuenta corchetes de
oro, y unió las cortinas la una
con la otra por medio de los
corchetes, de modo que el
Tabernáculo vino a ser un todo.
Vaya'as jamishim karsey zahav
vayejaber et-hayeri'ot ajat
el-ajat bakrasim vayehi
haMishkan ejad.
36:14
E hizo cortinas de pelo de
cabras para el Tabernáculo; once
cortinas hizo para esto.
Vaya'as yeri'ot izim le'ohel
al-haMishkan ashtey-esreh
yeri'ot asah otam.
36:15
La longitud de una cortina era
de treinta codos, y de cuatro
codos la anchura de la cortina;
una misma medida tenían las once
cortinas.
Orej hayeri'ah ha'ajat shloshim
ba'amah ve'arba amot rojav
hayeri'ah ha'ejat midah ajat
le'ashtey esreh yeri'ot.
36:16
Y unió cinco de las cortinas
aparte, y seis de las cortinas
aparte.
Vayejaber et-jamesh hayeri'ot
levad ve'et-shesh hayeri'ot
levad.
36:17
E hizo cincuenta presillas sobre
el borde de la cortina, en el
extremo del primer conjunto; y
cincuenta presillas hizo sobre
el borde de la cortina del
segundo conjunto.
Vaya'as lula'ot jamishim al sfat
hayeri'ah hakitsonah bamajbaret
vajamishim lula'ot asah al-sfat
hayeri'ah hajoveret hashenit.
36:18
E hizo cincuenta corchetes de
cobre para unir la tienda, para
que fuese un todo.
Vaya'as karsey nejoshet jamishim
lejaber et-ha'ohel lihyot ejad.
36:19
E hizo para la tienda una
cubierta de pieles de carnero
teñidas de rojo, y otra cubierta
hecha de pieles de tajash por
encima de ésta.
Vaya'as mijseh la'ohel orot
eylim me'odamim umijseh orot
tejashim milemalah.
36:20
E hizo para el Tabernáculo
tablones de madera de acacia,
para ser colocados
verticalmente;
Vaya'as et-hakrashim laMishkan
atsey shitim omedim.
36:21
de diez codos era la longitud de
un tablón, y de codo y medio la
anchura del tablón.
Eser amot orej hakaresh ve'amah
vajatsi ha'amah rojav hakeresh
ha'ejad.
36:22
Dos espigas tenía cada tablón
yuxtapuestas entre sí: así hizo
con todos los tablones del
Tabernáculo.
Shtey yadot lakeresh ha'ejad
meshulavot ajat el-ejat ken asah
lejol karshey haMishkan.
36:23
E hizo los tablones para el
Tabernáculo (de esta manera):
veinte tablones para el costado
meridional, hacia el sur;
Vaya'as et-hakrashim laMishkan
esrim krashim life'at negev
teymanah.
36:24
e hizo cuarenta basas de plata
para debajo de los veinte
tablones; dos basas debajo de un
tablón, correspondientes a sus
dos espigas; y dos basas debajo
de otro tablón, correspondientes
a sus dos espigas.
Ve'arba'im adney-jesef asah
tajat esrim hakrashim sheney
adanim tajat-hakeresh ha'ejad
lishtey yedotav usheney adanim
tajat-hakeresh ha'ejad lishtey
yedotav.
36:25
Y para el segundo costado del
Tabernáculo, hacia el lado del
norte, hizo otros veinte
tablones,
Uletsela haMishkan hashenit
lif'at tsafon asah esrim
krashim.
36:26
con sus cuarenta basas de plata;
dos basas para debajo de un
tablón y dos basas para debajo
de otro tablón.
Ve'arba'im adneyhem kasef shney
adanim tajat hakeresh ha'ejad
ushney adanim tajat hakeresh
ha'ejad.
36:27
Y para la parte posterior del
Tabernáculo, hacia el occidente,
hizo seis tablones,
Uleyarketey haMishkan yamah asah
shishah kerashim.
36:28
y otros dos tablones hizo para
las esquinas del Tabernáculo en
la parte posterior,
Ushney krashim asah limkuts'ot
haMishkan bayarjatayim.
36:29
los cuales estaban unidos por la
parte de abro, y estaban del
mismo modo unidos por arriba,
por medio de una argolla; así
hizo con los dos en las dos
extremidades,
Vehayu to'amim milmatah veyajdav
yihyu tamim el-rosho
el-hataba'at ha'ejat ken asah
lishneyhem lishney hamiktso'ot.
36:30
de manera que eran ocho los
tablones, con sus basas de
plata; dieciséis basas, dos
basas debajo de cada tablón.
Vehayu shmonah krashim
ve'adneyhem kesef shishah asar
adanim shney adanim shney adanim
tajat hakeresh ha'ejad.
36:31
E hizo travesaños de madera de
acacia; cinco para los tablones
de un costado del Tabernáculo,
Vaya'as berijey atsey shitim
jamishah lekarshey
tsela-haMishkan ha'ejat.
36:32
y cinco travesaños para los
tablones del otro costado del
Tabernáculo, y cinco travesaños
para los tablones del
Tabernáculo en la parte
posterior, hacia el occidente.
Vajamishah verijim lekarshey
tsela-haMishkan hashenit
vajamishah verijim lekarshey
haMishkan layarjatayim yamah.
36:33
E hizo que el travesaño de en
medio pasase por el centro de
los tablones, de un extremo
hacia el otro.
Vaya'as et-habriaj hatijon
livro'aj betoj hakrashim
min-hakatseh el-hakatseh.
36:34
y cubrió los tablones de oro, e
hizo sus argollas de oro, por
donde habían de pasar los
travesaños, y cubrió los
travesaños de oro.
Ve'et-hakerashim tsipah zahav
ve'et-tab'otam asah zahav batim
laberijim vayetsaf et-haberijim
zahav.
36:35
E hizo el velo de tejido de lana
azul celeste y púrpura y
carmesí, y de lino torcido; de
labor de artista lo hizo, con
querubines.
Vaya'as et-haparojet tejelet
ve'argaman vetola'at shani
veshesh moshezar ma'aseh joshev
asah otah keruvim.
36:36
E hizo para el mismo cuatro
columnas de acacia, y las cubrió
de oro, sus capiteles eran
también de oro; y fundió para
ellas cuatro basas de plata.
Vaya'as lah arba'ah amudey
shitim vayetsapem zahav vaveyhem
zahav vayitsok lahem arba'ah
adney-jasef.
36:37
E hizo una cortina para la
entrada de la tienda, tejida de
lana azul celeste y púrpura y
carmesí, y de lino torcido, obra
de bordador;
Vaya'as masaj lefetaj ha'ohel
tejelet ve'argaman vetola'at
shani veshesh moshezar ma'aseh
rokem.
36:38
e hizo sus cinco columnas y sus
capiteles, y revistió sus
capiteles y sus molduras de oro,
y sus cinco basas las hizo de
cobre.
Ve'et-amudav jamishah
ve'et-vaveyhem vetsipah
rosheyhem vajashukeyhem zahav
ve'adneyhem jamishah nejoshet.
Comentario:
1
Esta parashá relata la
construcción del Tabernáculo tal
como Dios ordenó a Moisés en las
parashiyot anteriores. El pueblo
respondió fervorosamente a la
demanda y trajo sus ofrendas. La
escuela de arte de los
israelitas estaba bien
estructurada y dirigida por dos
grandes maestros: Betzalel, de
la tribu de Judá, y Aholiav, de
la tribu de Dan. La especialidad
del primero eran los trabajos en
oro, plata y cobre, engaste de
piedras preciosas, talla de
maderas; y el segundo servía a
las demás artes. Dios capacitó a
estos dos maestros para que
enseñasen toda clase de
artesanías a los demás hombres
hábiles que practicaban sus
artes en la construcción del
Tabernáculo bajo su orientación,
y que debía ser finalizada de
acuerdo con las órdenes de
Moisés.
·
Siguiente Exodo Cap. 37
·
Anterior Exodo Cap. 35
|