Shemot - Exodo - Capitulo 9
Sefer Torah. © Eliyahu BaYona
ÉXODO
CAPÍTULO 9
9:1 Y
dijo el Eterno a Moisés: Ve al
Faraón y dile: "Así ha dicho el
Eterno, el Dios de los hebreos:
Deja ir a mi pueblo para que
ellos me sirvan,
Vayomer Adonay el-Moshe bo
el-Par'oh vedibarta elav koh
amar Adonay Elohey ha'Ivrim
shalaj et-ami veya'avduni.
9:2 porque
si rehusas dejarles ir y todavía
los retienes
Ki im-ma'en atah leshale'aj
ve'odeja majazik bam.
9:3 he
aquí que la mano del Eterno
caerá sobre tu ganado que está
en el campo, los caballos, los
asnos, los camellos, el ganado
mayor y el ganado menor, con
epidemia muy grave. (1)
Hineh yad Adonay hoyah bemikneja
asher basadeh basusim bajamorim
bagmalim babakar uvatson dever
kaved me'od.
9:4 Y
hará el Eterno distinción entre
el ganado de Israel y el ganado
de los egipcios, y no morirá
nada de todo lo que sea de los
hijos de Israel.
Vehiflah Adonay beyn mikneh
Yisra'el uveyn mikneh Mitsrayim
velo yamut mikol-livney Yisra'el
davar.
9:5 Y
el Eterno puso plazo, diciendo:
Mañana el Eterno hará esto en el
país".
Vayasem Adonay mo'ed lemor majar
ya'aseh Adonay hadavar hazeh
ba'arets.
9:6 E
hizo el Eterno aquello al día
siguiente, de manera que murió
todo el ganado de los
egipcios; mas del ganado de los
hijos de Israel no murió ni uno.
Vaya'as Adonay et-hadavar hazeh
mimojorat vayamot kol mikneh
Mitsrayim umimikneh
veney-Yisra'el lo-met ejad.
9:7 Y
mandó a ver el Faraón, y he aquí
que no había muerto del ganado
de los hijos de Israel ni uno.
Pero se endureció el corazón del
Faraón y no dejó ir al pueblo.
Vayishlaj Par'oh vehineh lo-met
mimikneh Yisra'el ad-ejad
vayijbad lev Par'oh velo shilaj
et-ha'am.
9:8
Y el Eterno dijo a Moisés y a
Aarón: Tomad vosotros el
contenido de vuestros puños
llenos de hollín de horno, y lo
arrojará Moisés hacia el cielo,
a vista del Faraón,
Vayomer Adonay el-Moshe
ve'el-Aharon keju lajem melo
jofneyjem piaj kivshan uzrako
Moshe hashamaymah le'eyney
Far'oh.
9:9 y
se convertirá en polvo menudo
sobre toda la tierra de Egipto,
de lo cual resultará
sarna que brotará en pústulas,
así en los hombres como en las
bestias, por toda
la
tierra de Egipto.
Vehayah le'avak al kol-erets
Mitsrayim vehayah al-ha'adam
ve'al-habehemah lishjin pore'aj
avabu'ot bejol-erets Mitsrayim.
9:10 Y
ellos tomaron hollín del horno y
se pusieron delante del Faraón,
y Moisés lo tiró hacia el cielo;
y hubo sarna que brotaba en
pústulas, así en los hombres
como en las bestias.
Vayikju et-piaj hakivshan
vaya'amdu lifney Far'oh vayizrok
oto Moshe hashamaymah vayehi
shjin avabu'ot pore'aj ba'adam
uvabehemah.
9:11 Y
no pudieron los magos
presentarse delante de Moisés a
causa de la sarna, porque había
sarna en los magos y en todas
los egipcios. (2)
Velo yajlu hajartumim la'amod
lifney Moshe mipney hashjin
ki-hayah hashjin bajartumim
uvejol-Mitsrayim.
9:12 Y
el Eterno endureció el corazón
del Faraón de modo que no les
escuchó, como el Eterno lo había
dicho a Moisés.
Vayejazek Adonay et-lev Par'oh
velo shama alehem ka'asher diber
Adonay el-Moshe.
9:13 Y
dijo el Eterno a Moisés:
Levántate temprano en la mañana
y ponte delante del Faraón y
dile: "Así ha dicho el Eterno,
el Dios de los hebreos: Deja ir
a mi pueblo, para que ellos me
sirvan,
Vayomer Adonay el-Moshe hashkem
baboker vehityatsev lifney
Far'oh ve'amarta elav koh-amar
Adonay Elohey ha'Ivrim shalaj
et-ami veya'avduni.
9:14
porque esta vez Yo voy a enviar
todas mis plagas a tu corazón y
a tus siervos y a tu pueblo,
para que sepas que no hay como
Yo en toda la tierra;
Ki bapa'am hazot ani shole'aj
et-kol-magefotay el-libja
uva'avadeyja uve'ameja ba'avur
teda ki eyn kamoni
bejol-ha'arets.
9:15 porque
ahora, si Yo hubiera extendido
mi mano para herirte a ti y a tu
pueblo con peste, habrías sido
exterminado de la tierra.
Ki atah shalajti et-yadi va'aj
oteja ve'et-ameja badaver
vatikajed min-ha'arets.
9:16 Mas
Yo te he mantenido de pie para
esto mismo, para hacerte ver mi
poder, y para que sea proclamado
mi nombre en toda la tierra.
Ve'ulam ba'avur zot he'emadetija
ba'avur har'oteja et-koji
ulema'an saper shemi
bejol-ha'arets.
9:17
Todavía te empecinas contra mi
pueblo para no dejarlo ir.
Odeja mistolel be'ami levilti
shalejam.
9:18 Pues
he aquí que el día de mañana,
como a esta hora, haré llover
granizo muy gravemente, cual
nunca habrá habido otro como
éste en Egipto, desde el día en
que se fundó hasta ahora.
Hineni mamtir ka'et majar barad
kaved me'od asher lo-hayah
jamohu beMitsrayim lemin-hayom
hivasdah ve'ad-atah.
9:19 Ahora
pues, envía y haz que se junte
tu ganado y todo lo que tienes
en el campo porque sobre todos
los hombres y animales que se
encuentren en el campo y que no
sean recogidos en su morada,
caerá el granizo sobre ellos y
morirán". (3)
Ve'atah shlaj ha'ez et-mikneja
ve'et kol-asher leja basadeh
kol-ha'adam vehabehemah
asher-yimatse vasadeh velo
ye'asef habaytah veyarad alehem
habarad vametu.
9:20 Aquél
de entre los siervos del Faraón
que temió la palabra del Eterno,
hizo que sus siervos y su ganado
huyesen a las casas;
Hayare et-dvar Adonay me'avdey
Par'oh henis et-avadav
ve'et-miknehu el-habatim.
9:21 y
aquél que no hizo caso de la
palabra del Eterno, dejó a sus
siervos y a su ganado en el
campo.
Va'asher lo-sam libo el-dvar
Adonay vaya'azov et-avadav
ve'et-miknehu basadeh.
9:22 Y
dijo el Eterno a Moisés:
Extiende tu mano al cielo para
que haya granizo sobre toda la
tierra de Egipto, sobre el
hombre y sobre la bestia (4) y
sobre toda la hierba del campo
en la tierra de Egipto. (5)
Vayomer Adonay el-Moshe neteh
et-yadja al-hashamayim vyhi
varad bejol-erets Mitsrayim
al-ha'adam ve'al-habehemah ve'al
kol-esev hasadeh be'erets
Mitsrayim.
9:23 Y
extendió Moisés su vara hacia el
cielo y el Eterno envió truenos
y granizo, y fuego cayó sobre la
tierra; y el Eterno hizo llover
granizo sobre la tierra de
Egipto.
Vayet Moshe et-matehu
al-hashamayim va'Adonay natan
kolot uvarad vatihalaj-esh
artsah vayamter Adonay barad
al-erets Mitsrayim.
9:24 Y
hubo granizo y se encendía fuego
en medio del granizo, (6) muy
gravemente, cual nunca había
habido en toda la tierra de
Egipto desde que fue nación.
Vayehi varad ve'esh mitlakajat
betoj habarad kaved me'od asher
lo-hayah jamohu bejol-erets
Mitsrayim me'az hayetah legoy.
9:25 Y
el granizo hirió en toda la
tierra de Egipto (7), todo
cuanto había en el campo, desde
el hombre hasta la bestia; el
granizo hirió también toda la
hierba del campo, y quebró todo
árbol del campo.
Vayaj habarad bejol-erets
Mitsrayim et kol-asher basadeh
me'adam ve'ad-behemah ve'et
kol-esev hasadeh hikah habarad
ve'et-kol-ets hasadeh shiber.
9:26 Solamente
en la tierra de Góshen, (8)
donde estaban los hijos de
Israel, no hubo panizo.
Rak be'erets Goshen asher-sham
beney Yisra'el lo hayah barad.
9:27 Y
el Faraón envió y llamó a Moisés
y a Aarón y les dijo: He pecado
esta vez; el Eterno es el justo,
y yo y mi pueblo somos los
malvados.
Vayishlaj Par'oh vayikra
le-Moshe ule-Aharon vayomer
alehem jatati hapa'am Adonay
hatsadik va'ani ve'ami
haresha'im.
9:28 Suplicad
al Eterno y cesen ya los
terribles truenos y el granizo,
y yo os dejaré ir y no os
detendréis más.
Hatiru el-Adonay verav miheyot
kolot Elohim uvarad va'ashalejah
etjem velo tosifun la'amod.
9:29 Y
Moisés le dijo: Cuando yo salga
de la ciudad (9) extenderé mis
palmas hacia el Eterno, (10) y
los truenos cesarán y no habrá
más granizo; para que sepas que
del Eterno es la tierra.(11)
Vayomer elav Moshe ketseti
et-ha'ir efros et-kapay
el-Adonay hakolot yejdalun
vehabarad lo yihyeh-od lema'an
teda ki l'Adonay ha'arets.
9:30 Más
en cuanto a ti y a tus siervos,
yo sé que no teméis todavía al
Eterno Dios.
Ve'atah va'avadeyja yadati ki
terem tir'un mipeney Adonay
Elohim.
9:31 Y
el lino y la cebada (12) fueron
heridos, porque la cebada estaba
en espiga, y el lino en flor.
Vehapishtah vehase'orah nukatah
ki hase'orah aviv vehapishtah
giv'ol.
9:32 Mas
el trigo y el centeno no fueron
heridos, porque maduran tarde.
(13)
Vehajitah vehakusemet lo nuku ki
afilot henah.
9:33
Y salió moisés de la presencia
del Faraón fuera de la ciudad, y
extendió sus palmas hacia el
Eterno y cesaron los truenos y
el granizo, y la lluvia no se
derramó sobre la tierra.
Vayetse Moshe me'im Par'oh
et-ha'ir vayifros kapav
el-Adonay vayajdelu hakolot
vehabarad umatar lo-nitaj
artsah.
9:34 Y
cuando vio el Faraón que habían
cesado la lluvia y el granizo y
los truenos, volvió a pecar y
endureció su corazón, así él
como sus siervos.
Vayar Par'oh ki-jadal hamatar
vehabarad vehakolot vayosef
lajato vayajbed libo hu
va'avadav.
9:35 Y
se endureció el corazón del
Faraón y no dejó ir a los hijos
de Israel, como el Eterno lo
había dicho por medio de Moisés.
Vayejezak lev Par'oh velo shilaj
et-beney Yisra'el ka'asher diber
Adonay beyad-Moshe.
Comentario:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
Editado por: Perla Tatiana
Bayona
|
|
|
||
Correos: eliyahubayonah@gmail.com
Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York