Bereshit - Genesis - Capitulo 44

 

 

sefer torah pic eliyahu bayona

Sefer Torah. © Eliyahu BaYona

 

BERESHIT- GENESIS - En el Principio

CAPITULO 44

(fonética sefaradí)


 

44:1 Y ordenó él al que estaba al cuidado de su casa, diciendo: Llena de provisiones los costales de los hombres, cuanto puedan llevar; y pon el dinero de cada uno en la boca de su costal.

Vayetsav et-asher al-beyto lemor male et-amtejot ha'anashim ojel ka'asher yujlun set vesim kesef-ish befi amtajto.

44:2 Y mi copa, la copa de plata, pondrás en la boca del costal del menor, juntamente con el dinero de su alimento. Y él hizo conforme a la palabra que José había hablado.

Ve'et-gevi'i gevia hakesef tasim befi amtajat hakaton ve'et kesef shivro vaya'as kidvar Yosef asher diber.

44:3 Y al clarear la mañana los hombres fueron despachados, ellos y sus asnos.

Haboker or veha'anashim shulju hemah vajamoreyhem.

44:4 Ya habían salido de la ciudad mas no se habían alejado, cuando José dijo al que estaba al cuidado de su casa: ¡Levántate, persigue a esos hombres! Y cuando los alcances les dirás: "¿Por qué habéis pagado mal por bien?

Hem yatse'u et-ha'ir lo hirjiku veYosef amar la'asher al-beyto kum redof ajarey ha'anashim vehisagtam ve'amarta alehem lamah shilamtem ra'ah tajat tovah.

44:5 ¿No es ésta (la copa) en la que bebe mi señor, y por medio de la cual él suele adivinar? Habéis hecho mal en lo que hicisteis".

Halo zeh asher yishteh adoni bo vehu najesh yenajesh bo hare'otem asher asitem.

44:6 Y él, luego que los alcanzó, les dijo estas mismas palabras.

Vayasigem vayedaber alehem et-hadevarim ha'eleh.

44:7 Y ellos le contestaron: ¿Por qué dice mi señor tales palabras? ¡Lejos de tus siervos hacer semejante cosa!

Vayomeru elav lamah yedaber adoni kadvarim ha'eleh jalilah la'avadeyja me'asot kadavar hazeh.

44:8 He aquí que el dinero que hallamos en la boca de nuestros costales te lo devolvimos desde la tierra de Canaán. ¿Cómo pues habíamos de robar de casa de tu señor plata ni oro?

Hen kesef asher matsanu befi amtejoteynu heshivonu eleyja me'erets Kena'an ve'eyj nignov mibeyt adoneyja kesef o zahav.

44:9 Aquel de tus siervos con quien fuere hallada, que muera, y también nosotros seremos siervos de mi señor.

Asher yimatse ito me'avadeyja vamet vegam-anajnu nihyeh l'adoni la'avadim.

44:10 Y él respondió: Sea también ahora conforme a vuestras palabras: aquél con quien fuere hallada será mi siervo, mas vosotros quedaréis limpios de culpa.

Vayomer gam-atah jedivreyjem ken-hu asher yimatse ito yihyeh-li aved ve'atem tihyu neki'im.

44:11 Y ellos se apresuraron y bajaron cada uno su costal en tierra, y abrió cada cual su costal.

Vayemaharu vayoridu ish et-amtajto artsah vayifteju ish amtajto.

44:12 Y él registró, principiando con el mayor y acabando con el menor; y fue hallada la copa en el costal de Benjamín.

Vayejapes bagadol hejel uvakaton kilah vayimatse hagavia be'amtajat Binyamin.

44:13 Entonces ellos rasgaron sus vestidos, y cargando cada uno su asno volvieron a la ciudad.

Vayikre'u simlotam vaya'amos ish al-jamoro vayashuvu ha'irah.

44:14 Ultima Lectura

Y vino Judá con sus hermanos a casa de José, y él estaba todavía allí, y se postraron delante de él en tierra.

Vayavo Yehudah ve'ejav beytah Yosef vehu odenu sham vayiplu lefanav artsah.

44:15 Y les dijo José: ¿Qué acto es éste que habéis hecho? Por cierto, sabíais que un hombre como yo puede adivinar.

Vayomer lahem Yosef mah-hama'aseh hazeh asher asitem halo yedatem ki-najesh yenajesh ish asher kamoni.

44:16 Y dijo Judá: ¿Qué diremos a mi señor? ¿Qué hablaremos o con qué nos justificaremos? Dios ha hallado (como cobrarse) la iniquidad de tus siervos. ¡Henos aquí siervos de mi señor, así nosotros como aquél en cuyo poder fue hallada la copa!

Vayomer Yehudah mah-nomar ladoni mah-nedaber umah-nitstadak ha'Elohim matsa et-avon avadeyja hinenu avadim l'adoni gam-anajnu gam asher-nimtsa hagavia beyado.

44:17 Y él respondió: ¡Lejos de mí hacer esto! El hombre en cuyo poder fue hallada la copa, ése será mi siervo; mas en cuanto a vosotros, subid en paz a casa de vuestro padre. (1) (

Vayomer jalilah li me'asot zot ha'ish asher nimtsa hagavia beyado hu yihyeh-li aved ve'atem alu leshalom el-avijem.

44:18 Y Judá se llegó a él y dijo: Ruego, mi señor, que pueda hablar tu siervo una palabra en presencia de mi señor, y no se encienda tu ira contra tu siervo; porque tú eres igual al Faraón.

Vayigash elav Yehudah vayomer bi adoni yedaber-na avdeja davar be'ozney adoni ve'al-yijar apja be'avdeja ki jamoja keFar'oh.

44:19 Mi señor preguntó a sus siervos, diciendo: ¿Tenéis padre o hermano?

Adoni sha'al et-avadav lemor hayesh-lajem av o-aj.

44:20 Y nosotros respondimos a mi señor: Tenemos padre anciano y un niño de su vejez, el menor; y su hermano murió, y él quedó solo de su madre, y su padre siempre lo amó.

Vanomer el-adoni yesh-lanu av zaken veyeled zekunim katan ve'ajiv met vayivater hu levado le'imo ve'aviv ahevo.

44:21 Y tú dijiste a tus siervos: Bajádmelo para que ponga mis ojos sobre él.

Vatomer el-avadeyja horiduhu elay ve'asimah eyni alav.

44:22 Y nosotros dijimos a mi señor: No puede el mozo dejar a su padre, porque si lo deja, su padre morirá.

Vanomer el-adoni lo-yujal hana'ar la'azov et-aviv ve'azav et-aviv vamet.

44:23 Mas tú dijiste a tus siervos: Si no descendiere vuestro hermano menor con vosotros, no volveréis más a ver mi rostro.

Vatomer el-avadeyja im-lo yered ajijem hakaton itjem lo tosifun lir'ot panay.

44:24 Aconteció pues, que cuando hubimos subido adonde está tu siervo, mi padre, le contamos las palabras de mi señor.

Vayehi ki alinu el-avdeja avi vanaged-lo et divrey adoni.

44:25 Y cuando dijo nuestro padre: Volved, compradnos un poco de alimento,

Vayomer avinu shuvu shivru-lanu me'at-ojel.

 

 44:26 nosotros respondimos: No podemos descender; si está nuestro hermano menor con nosotros, descenderemos ; porque no podremos ver el rostro del hombre sin que esté con nosotros nuestro hermano menor.

Vanomer lo nujal laredet im-yesh ajinu hakaton itanu veyaradnu ki-lo nujal lir'ot pney ha'ish ve'ajinu hakaton eynenu itanu.

44:27 Entonces nos dijo tu siervo, mi padre: Vosotros sabéis que dos me parió mi mujer.

Vayomer avdeja avi eleynu atem yedatem ki shnayim yaldah-li ishti.

44:28 Y el uno salió de mi presencia y yo dije: ¡sin duda ha sido despedazado!, y no lo he visto hasta ahora.

Vayetse ha'ejad me'iti va'omar aj tarof toraf velo re'itiv ad-henah

44:29 Y si también a éste lleváis de mi presencia y le sucede alguna desgracia, haréis descender mis canas malamente a la sepultura.

Ulekachtem gam-et-zeh me'im panay vekarahu ason vehoradetem et-seyvati bera'ah she'olah.

44:30 Y ahora, cuando llegare a tu siervo, mi padre, sin que el muchacho esté con nosotros... ¡Su alma está ligada al alma de él!

Ve'atah kevo'i el-avdecha avi vehana'ar eynenu itanu venafsho kshurah venafsho.

44:31 Segunda Lectura

Y sucederá que al ver que el mozo no aparece, morirá; y así tus siervos harán descender las canas de tu siervo, nuestro padre, con tristeza a la sepultura.

Vehayah kir'oto ki-eyn hana'ar vamet vehoridu avadeycha et-seyvat avdecha avinu beyagon she'olah.

44:32 Porque tu siervo salió fiador del mozo con mi padre, diciendo: Si no te lo volviere a traer, entonces pecaré para con mi padre por el resto de los días.

Ki avdecha arav et-hana'ar me'im avi lemor im-lo avi'enu eleycha vechatati le-avi kol-hayamim.

44:33 Ahora pues, te ruego que tu siervo quede en lugar del mozo, por siervo de mi señor, y el mozo suba con sus hermanos.

Ve'atah yeshev-na avdecha tachat hana'ar eved ladoni vehana'ar ya'al im-echav.

44:34 Porque ¿cómo podré yo subir a (casa de) mi padre, sin estar el mozo conmigo? No, no sea que yo vea el mal que ha de sobrevenir a mi padre.

Ki-eych e'eleh el-avi vehana'ar eynenu iti pen er'eh vara asher yimtsa et-avi.

 

Comentario:

1

  La conducta aparentemente rigurosa de José con sus hermanos tenía por objeto comprobar la sinceridad del arrepentimiento de ellos. José quería ver cómo iban a actuar en el caso de Benjamín. Si lo abandonaban cobardemente en manos extrañas, sin tener piedad del muchacho y de su padre, como habían hecho con él, así sabría que no habían cambiado, que eran crueles y no merecedores de compasión; pero si defendían a Benjamín aun con el peligro de sus vidas, José se convencería entonces de que no eran los mismos que lo vendieron, y que Dios hizo que tuviese lugar esta separación para hacer que se realizasen sus dos sueños y la voluntad divina. Los hermanos de José demostraron por su actuación que realmente estaban dispuestos a hacer cualquier sacrificio por Benjamín (ver vers. 33).

 

 

·        Siguiente Bereshit Cap. 45

·        Anterior Bereshit Cap. 43

 

 

Copyrigh©  Editado por Miembros de la Organización Shalom Haverim bajo la dirección del Periodista Eliyahu BaYona, en Monsey, New York
    Advertencia: Este programa de computación está protegido por la ley de derechos de autor y por tratados internacionales. La reproducción o distribución de este programa o de cualquiera de sus partes sin la autorización de la Shalom Haverim Org. puede acarrear graves cargos civiles y criminales y será sometido a juicio con el máximo de la penalidad que prescribe la ley.

 

 

  google  
   

 
 


 
tehilim-salmos   jumash 
     
sidur   shalomhaverim
  tzahal

   
     
     
     


         

 

Correos: eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York

 

CONTACTENOS:   http://www.shalomhaverim.org/index.164.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.165.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.160.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.158.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.166.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.159.jpg google http://www.shalomhaverim.org/index.161.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.162.jpg press tumb  red    mail  Licencia de Creative Commons