Bereshit - Genesis - Capitulo 25

 

 

sefer torah pic eliyahu bayona

Sefer Torah. © Eliyahu BaYona

 

BERESHIT- GENESIS - En el Principio

CAPITULO 25

(fonética sefaradí)

 

 

25:1  Y volvió Abraham a tomar mujer, y su nombre fue Keturá (Hagar) (1).

Vayosef Avraham vayikaj ishah ushmah Kturah.

25:2       Y parió para él a Zimran, y a Yokshan, y a Medán, y a Midián, y a Yishbak, y a Shúaj.

Vateled lo et-Zimran ve'et-Yokshan ve'et-Medan ve'et-Midyan ve'et-Yishbak ve'et-Shuaj.

25:3       Y Yokshán engendró a Shevá, y a Dedán, los hijos de Dedan fueron Ashurim y Letushim y Leumim;

VeYokshan yalad et-Sheva ve'et-Dedan uveney Dedan hayu Ashurim uLtushim uLe'umim.

25:4       y los hijos de Midián: Efá, y Éfer, y Janoj, y Abidá, y Eldaá. Todos éstos, hijos (descendientes) de Keturá.

Uveney Midyan Eyfah vaEfer vaJanoj va'Avida ve'Elda'ah kol-eleh beney Keturah.

25:5       Y dio Abrahám todo lo que poseía a Isaac.

Vayiten Avraham et-kol-asher-lo le-Yitsjak.

25:6       Y a los hijos de las concubinas que tuvo Abraham (2) les dio Abraham presentes y los mandó, estando él aún en vida, del lugar de Isaac, su hijo, hacia el oriente, a la tierra de Kédem.

Velivney hapilagshim asher le-Avraham natan Avraham matanot vayeshalejem me'al Yitsjak beno be'odenu jay kedmah el-erets Kedem.

25:7       Y estos son los días de vida que vivió Abraham: ciento setenta y cinco años.

Ve'eleh yemey shney-jayey Avraham asher-jay me'at shanah veshiv'im shanah vejamesh shanim.

25:8       Y expiró Abraham y murió en buena vejez, anciano y saciado (de días), y fue reunido con su pueblo.

Vayigva vayamot Avraham beseyvah tovah zaken vesavea vaye'asef el-amav.

25:9       Y lo sepultaron Isaac e Ismael, sus hijos, (3) en la cueva de Majpelá, en el campo de Efrón, hijo de Tzójar el hiteo, enfrente de Mamré.

Vayikberu oto Yitsjak veYishma'el banav el-me'arat haMajpelah el-sedeh Efron ben-Tsohar hajiti asher al-peney Mamre.

25:10     En el campo que Abraham compró de los hijos de Jet, allí fue sepultado Abraham, y Sarah, su mujer.

Hasadeh asher-kanah Avraham me'et beney-Jet shamah kubar Avraham veSarah ishto.

25:11     Y sucedió que después de la muerte de Abraham, Dios bendijo a Isaac, su hijo, y habitó Isaac junto a Beer-Lajay-Roí.

Vayehi ajarey mot Avraham vayevarej Elohim et-Yitsjak beno vayeshev Yitsjak im-Be'er Lajay Ro'i.

 

25:12     Y estas son las generaciones de Ismael, hijo de Abraham, que parió Hagar (4) la egipcia, sierva de Sarah, para Abraham.

Ve'eleh toldot Yishma'el ben-Avraham asher yaldah Hagar haMitsrit shifjat Sarah le-Avraham.

25:13     Y estos son los nombres de los hijos de Ismael, por sus nombres, por sus generaciones: EI primogénito de Ismael, Nebayot, y Kedar y Adbeel y Mivsam,

Ve'eleh shemot beney Yishma'el bishmotam letoldotam bejor Yishma'el Nevayot veKedar ve'Adbe'el uMivsam.

25:14     y Mishmá y Dumá y Masá;

UMishma veDumah uMasa.

25:15     Hadad y Temá; Yetur, Nafish y Kedma (5).

Jadar veTeyma Yetur Nafish vaKedmah.

25:16  Estos son hijos de Ismael y estos son sus nombres, en sus villas y en sus palacios; doce príncipes según sus naciones.

Eleh hem beney Yishma'el ve'eleh shmotam bejatsreyhem uvetirotam shneym-asar nesi'im le'umotam.

25:17     Y estos son los años de vida de Ismael: ciento treinta y siete años; y expiró y murió; y fue reunido con su pueblo.

Ve'eleh sheney jayey Yishma'el me'at shanah ushloshim shanah vesheva shanim vayigva vayamot vaye'asef el-amav.

25:18     Y habitaron (sus descendientes) desde Javilá hasta Shur, que está enfrente de Egipto viniendo (en dirección) a Asur; frente a todos sus hermanos habito (Ismael).

Vayishkenu meJavilah ad-Shur asher al-peney Mitsrayim boajah Ashurah al-peney jol-ejav nafal.

25:19 Y estas son las generaciones de Isaac, hijo de Abraham: Abraham engendró a Isaac (6).

Ve'eleh toldot Yitsjak ben-Avraham Avraham holid et-Yitsjak.

25:20     Y tenía Isaac cuarenta años de edad cuando tomó para él por mujer a Rebeca, hija de Betuel el arameo, de Padán-Aram; hermana de Laván el arameo.

Vayehi Yitsjak ben-arba'im shanah bekajto et-Rivkah bat-Betu'el ha'Arami miPadan Aram ajot Lavan ha'Arami lo le'ishah.

 

25:21     Y oró Isaac al Eterno frente a su mujer, (que oraba también) porque era estéril; y le atendió el Eterno y concibió Rebeca, su mujer.

Vaye'etar Yitsjak l'Adonay lenojaj ishto ki akarah hi vaye'ater lo Adonay vatahar Rivkah ishto.

25:22     Y lucharon (7) los hijos en su vientre, y ella dijo: Si es así ¿por qué deseé yo esto? Y fue a consultar al Eterno.

Vayitrotsatsu habanim bekirbah vatomer im-ken lamah zeh anoji vatelej lidrosh et-Adonay.

25:23     Y le dijo el Eterno: Dos naciones hay en tu vientre, y dos reinos de tus entrañas se dividirán; una nación más que otra nación se volverá fuerte, y la mayor servirá a la menor.

Vayomer Adonay lah shney goyim bevitnej ushney le'umim mime'ayj yiparedu ule'om mil'om ye'emats verav ya'avod tsa'ir.

25:24     Y se cumplieron sus días para parir; y he aquí gemelos en su vientre.

Vayimle'u yameyha laledet vehineh tomim bevitnah.

25:25     Y salió el primero, rubicundo, todo él como (cubierto con) un manto de pelliza, y llamaron su nombre Esaú (Esav).

Vayetse harishon admoni kulo ke'aderet se'ar vayikre'u shmo Esav.

25:26     Y después salió su hermano, y su mano trabada al talón de Esaú; y llamó su nombre Jacob (Yaacov). Y tenía Isaac sesenta años de edad cuando los parió (Rebeca).

Ve'ajarey-jen yatsa ajiv veyado ojezet ba'akev Esav vayikra shmo Ya'akov veYitsjak ben-shishim shanah beledet otam.

25:27     Y crecieron los niños, y fue Esaú diestro cazador, hombre del campo; y Jacob, hombre íntegro, que habitaba en tiendas.

Vayigdelu hane'arim vayehi Esav ish yodea tsa'id ish sadeh veYa'akov ish tam yoshev ohalim.

25:28     Y amaba Isaac a Esaú, porque comía de su caza;  Y Rebeca amaba a Jacob.(8)

Vaye'ehav Yitsjak et-Esav ki-tsa'id befiv veRivkah ohevet et-Ya'akov.

25:29     Y cocinó Jacob un guisado; y vino Esaú del campo y (estaba) cansado.

Vayazed Ya'akov nazid vayavo Esav min-hasadeh vehu ayef.

25:30     Y dijo Esaú a Jacob: llena mi boca, te ruego, de esta (lenteja) roja, que estoy cansado. Por eso, llamó su nombre Edom.

Vayomer Esav el-Ya'akov hal'iteni na min-ha'adom ha'adom hazeh ki ayef anoji al-ken kara-shmo Edom.

25:31     Y dijo Jacob: Véndeme, como el día (claramente), tu primogenitura.

Vayomer Ya'akov mijrah jayom et-bejorateja li.

 

25:32     Y dijo Esaú: He aquí que yo voy en camino de la muerte, y ¿para qué me sirve la primogenitura?

Vayomer Esav hineh anoji holej lamut velamah-zeh li bejorah.

25:33     Y dijo Jacob: Júrame como el día. Y él le juró, y vendió su primogenitura a Jacob.

Vayomer Ya'akov hishave'ah li kayom vayishava lo vayimkor et-bejorato le-Ya'akov.

25:34     Y Jacob dio a Esaú pan y guisado de lentejas, y comió y bebió, se levantó y se fue; y despreció Esaú la primogenitura.

VeYa'akov natan le-Esav lejem unezid adashim vayojal vayesht vayakom vayelaj vayivez Esav et-habejorah.

 

Comentario:

1

   Según el exegeta Rashí, era la misma Hagar.

2

   Estas concubinas parecen ser dos: Hagar y Keturá.

3

 En ocasión de la muerte de su padre, los dos medio hermanos olvidaron sus divergencias y se reconciliaron.

4

   La genealogía de Ismael empieza con Hagar, esclava de Abraham (vers. 12), y la de Isaac empieza con Abraham (vers. 19). Este versículo declara que el verdadero continuador del Patriarca, y el depositario de su doctrina y bendiciones divinas, era Isaac, digno continuador de su padre.

5

   Algunos de estos nombres figuran en las antiguas inscripciones asirias, y hoy entre los drusos que viven en Israel.

6

  Las figuras de Jacob y Esaú aparecen eternamente en lucha. Desde las entrañas maternas combat'ian los dos hermanos. Esto significa una ulterior pelea entre dos ideologías. Esaú, por la influencia de las Sagradas Escrituras, aparece ligado a la idea de perversidad y maldad, y Jacob a la idea de integridad e inocencia. Este combate se repite numerosas veces en el curso de la historia de la humanidad.

7

   El Targum Onklós traduce las palabras del versículo 23, Ki tzaid befiv: "porque comía de su caza", pero la traducción literal es "porque había caza en su boca". El Midrash asocia la palabra caza a la idea de engaño y de trampa, con la cual el cazador apresa a los animales, comparando al malvado con el cazador que engaña, ya que la mayoría de los animales son cazados con engaños. Así se explican las palabras "caza en su boca", o sea en la boca de Esaú, que engañaba con sus mentiras e hipocresías a su padre, quien no se daba cuenta y le prefería, mientras que Jacob era un hombre íntegro que permanecía en las tiendas estudiando.

8

   Cada uno de los padres tenía su hijo favorito, pero nuestros sabios recomiendan amar por igual a los hijos, a fin de no dar lugar a celos.

 

 

·        Siguiente Bereshit Cap. 26

·        Anterior Bereshit Cap. 24

 

 

Copyrigh©  Editado por Miembros de la Organización Shalom Haverim bajo la dirección del Periodista Eliyahu BaYona, en Monsey, New York
    Advertencia: Este programa de computación está protegido por la ley de derechos de autor y por tratados internacionales. La reproducción o distribución de este programa o de cualquiera de sus partes sin la autorización de la Shalom Haverim Org. puede acarrear graves cargos civiles y criminales y será sometido a juicio con el máximo de la penalidad que prescribe la ley.

 

 

  google  
   

 
 


 
tehilim-salmos   jumash 
     
sidur   shalomhaverim
  tzahal

   
     
     
     


         

 

Correos: eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York

 

CONTACTENOS:   http://www.shalomhaverim.org/index.164.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.165.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.160.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.158.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.166.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.159.jpg google http://www.shalomhaverim.org/index.161.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.162.jpg press tumb  red    mail  Licencia de Creative Commons