Vayikrá - Levíticos 10

 

CAPÍTULO 10 

 

 

 

 

10:1     Y tomaron los dos hijos de Aarón cada cual su incensario, y pusieron en ellos incienso, y ofrecieron ante la presencia del Eterno un fuego extraño, que a ellos no les había ordenado (hacer).

Vayikju veney-Aharon Nadav va'Avihu ish majtato vayitnu vahen esh vayasimu aleyha ketoret vayakrivu lifney Adonay esh zarah asher lo tsivah otam.

 

10:2     Y salió fuego de delante del Eterno y los consumió; y murieron (1) delante del Eterno.

Vatetse esh milifney Adonay vatojal otam vayamutu lifney Adonay.

 

10:3     Y dijo Moisés a Aarón: Esto mismo es lo que habló el Eterno, diciendo: He de ser santificado por mis elegidos, y ante la faz de todo el pueblo seré tenido en honra. Y Aarón guardó silencio. (2)

Vayomer Moshe el-Aharon hu asher-diber Adonay lemor bikrovay ekadesh ve'al-peney jol-ha'am ekaved vayidom Aharon.

 

10:4     Y llamó Moisés a Mishael y Eltzafán, hijos de Uziel, tío de Aarón, y les dijo: Acercaos y sacad a vuestros hermanos de delante del santuario, hacia fuera del campamento.

Vayikra Moshe el-Misha'el ve'el Eltsafan beney Uzi'el dod Aharon vayomer alehem kirvu se'u et-ajeyjem me'et pney-hakodesh el-mijuts lamajaneh.

 

10:5     Y ellos se acercaron y los sacaron con sus túnicas fuera del campamento, como había hablado Moisés.

Vayikrevu vayisa'um bejutanotam el-mijuts lamajaneh ka'asher diber Moshe.

 

10:6     Y dijo Moisés a Aarón y a sus hijos Elazar e Itamar: Vuestras cabezas (cabellos) no dejéis crecer, y vuestras vestiduras no rasguéis (3) (en señal de luto), no sea que muráis y estalle la ira contra toda la congregación; mas vuestros hermanos, toda la casa de Israel llorarán el incendio que el Eterno ha encendido.

Vayomer Moshe el-Aharon ule-El'azar ule-Itamar banav rasheyjem al-tifra'u uvigdeyjem lo-tifromu velo tamutu ve'al kol-ha'edah yiktsof va'ajeyjem kol-beyt Yisra'el yivku et-hasrefah asher saraf Adonay.

 

10:7     Y no salgáis de la entrada de la tienda de asignación, no sea que muráis, porque el aceite de la unción del Eterno está sobre vosotros. Y ellos hicieron conforme a la palabra de Moisés.

Umipetaj Ohel Mo'ed lo tets'u pen-tamutu ki-shemen mishjat Adonay aleyjem vaya'asu kidvar Moshe.

 

10:8     Y habló el Eterno a Aarón, diciendo:

Vayedaber Adonay el-Aharon lemor.

 

10:9     Ni tú ni tus hijos contigo, beberéis (4) vino ni licor fuerte cuando hubiereis de entrar en la tienda de asignación, no sea que muráis; estatuto perpetuo es éste durante vuestras generaciones,

Yayin veshejar al-tesht atah uvaneyja itaj bevo'ajem el-Ohel Mo'ed velo tamutu jukat olam ledoroteyjem.

 

10:10   a fin de que distingáis entre lo sagrado y lo profano, y entre lo impuro y lo puro,

Ulehavdil beyn hakodesh uveyn hajol uveyn hatame uveyn hatahor.

 

10:11   y para que enseñéis a los hijos de Israel todos los estatutos que les ha hablado el Eterno por conducto de Moisés.

Ulehorot et-beney Yisra'el et kol-hajukim asher diber Adonay aleyhem beyad-Moshe.

 

10:12   Y Moisés dijo a Aarón y a Elazar e Itamar, sus hijos que le quedaban: Tomad la ofrenda vegetal que sobra de las ofrendas de fuego del Eterno, y comedia sin levadura junto al altar, porque es cosa santísima;

Vayedaber Moshe el-Aharon ve'el El'azar ve'el-Itamar banav hanotarim keju et-haminjah hanoteret me'ishey Adonay ve'ijluha matsot etsel hamizbe'aj ki kodesh kodashim hi.

 

10:13   la comeréis pues en lugar sagrado, por ser porción legal tuya y porción legal de tus hijos, de las ofrendas de fuego del Eterno, porque así me fue ordenado.

Va'ajaltem otah bemakom kadosh ki jokja vejok-baneyja hi me'ishey Adonay ki-jen tsuveyti.

 

10:14   Y el pecho de la ofrenda de la tenufá y la espaldilla de la ofrenda alzada, los comeréis en lugar puro tú y tus hijos y tus hijas contigo, porque como son porción legal tuya y porción legal de tus hijos, (os) han sido dados de los sacrificios de paces de los hijos de Israel.

Ve'et jazeh hatnufah ve'et shok hatrumah tojlu bemakom tahor atah uvaneyja uvnoteyja itaj ki-jokja vejok-baneyja nitnu mizivjey shalmey beney Yisra'el.

 

10:15   Ellos traerán la espaldilla de la ofrenda alzada y el pecho de la ofrenda de la tenufá además de las ofrendas de fuego de los sebos, para hacer con ellos el rito de la tenufá ante el Eterno; y serán para ti y para tus hijos, contigo, porción legal perpetua, tal como ordenara Hashem.

Shok hatrumah vajazeh hatnufah al ishey hajalavim yavi'u lehanif tnufah lifney Adonay vehayah leja ulevaneyja itja lejok-olam ka'asher tsivah Adonay.

 

10:16   Y Moisés requirió el macho cabrío de la ofrenda por el pecado, y he aquí que había sido quemado, y estalló su ira contra Elazar e Itamar. Los hijos de Aarón que (le) quedaban diciendo:

Ve'et se'ir hajatat darosh darash Moshe vehineh soraf vayiktsof al-El'azar ve'al-Itamar beney Aharon hanotarim lemor.

 

10:17   ¿Porqué no comisteis la ofrenda por el pecado en lugar sagrado? Porque cosa santísima es, y os ha sido dada (por Dios) para llevar la iniquidad de la congregación, para hacer expiación por ellos ante el Eterno.

Madua lo-ajaltem et-hajatat bimkom hakodesh ki kodesh kodashim hi ve'otah natan lajem laset et-avon ha'edah lejaper aleyhem lifney Adonay.

 

10:18   He aquí que no fue traída su sangre del santuario; debíais haberla comido (la ofrenda) sin falta en lugar sagrado, como yo ordené. (5)

Hen lo-huva et-damah el-hakodesh pnimah ajol tojlu otah bakodesh ka'asher tsiveyti.

 

10:19   Y respondió Aarón a Moisés: He aquí que ellos han presentado hoy su ofrenda por el pecado y su holocausto ante el Eterno, ¡y a mí me han sucedido tales cosas! Si yo hubiera comido la ofrenda por el pecado de hoy, ¿hubiese agradado esto a los ojos del Eterno? (6)

Vayedaber Aharon el-Moshe hen hayom hikrivu et-jatatam ve'et-olatam lifney Adonay vatikrenah oti ka'eleh ve'ajalti jatat hayom hayitav be'eyney Adonay.

 

10:20   Y oyó Moisés esto y se dio por satisfecho.

Vayishma Moshe vayitav be'eynav.

 

 

 

Comentario:

 

1

Al comienzo del capítulo décimo se relata la trágica muerte de Nadav y Avihú, hijos de Aarón. Del relato de la Torah se entiende que el pecado de ellos fue haber ofrecido un fuego extraño a Dios, cuando El no lo recomendó (ver Lev. I, 7). Moisés y todo el pueblo esperaban que el fuego viniese del cielo, tal como hubo de acontecer más tarde con el profeta Elías (Reyes I, XVIII, 38), pues de este modo se glorificaría el nombre de Dios. Por otra parte, el Midrash (Vayikrah Rabá) atribuye la muerte de los hijos de Aarón a otros motivos, y uno de ellos consiste en que murieron por caparat hador (para expiar los pecados de la gente de su generación), enseñándonos que la muerte de los justos sirve de expiación por los pecados y culpas de los pecadores, contribuyendo a guiarlos por el buen camino. Esta es la razón de que en el día del perdón (Kipur) se lee el trozo de la Torah que menciona la muerte de los hijos de Aarón.

2

Como signo de la justificación de la suprema justicia de Dios.

3

En señal de luto, como se hace por la muerte de un pariente próximo.

 

4

En el Midrash (Vayikrah Rabá 12), Rabí Ismael explica que los hijos de Aarón murieron por haberse presentado al servicio de Dios después de beber demasiado vino. Esto lo deduce del hecho de que Dios recomendó a Aarón y a sus dos otros hijos, después del trágico acontecimiento, que no bebieran vino ni licores fuertes cuando entrasen a la tienda de asignación, para que no muriesen. El Talmud condena el alcoholismo, para que siempre se mantenga el equilibrio físico y moral. Ningún padre debe acostumbrar a su hijo al exceso de carne ni de vino o licor, (Jolín 84). "No te embriagues para que no peques" (Berajot 29:). "Nada causa tanta desdicha al hombre como el alcoholismo" (Sanh. 70). "Fue el vino lo que determinó la desdicha de Adán y Eva, pues el fruto prohibido que comieron era el de la vid" (Vayíkrah Rabá, párrafo 12).

5

Moisés se enojó con Elazar e Itamar, los dos hijos que le quedaron a Aarón después de la muerte de los dos primeros. En otras dos oportunidades se encolerizó Moisés, dice el Midrash (Vayikrah Rabá 13): En el asunto del sábado (Éxodo XVI, 20) y en el de la ley referente a los objetos de metal (Núm. XXXI, 14); y a raíz de su ira, se tornó incapaz de interpretar la Ley.

 

 

6

"Un sabio que se irrita -observa Resh Lakish- pierde su ciencia; un profeta que se pone en cólera pierde el espíritu de profecía" (Pesajim 63). "No conviene a un jefe espiritual ser malhumorado e irascible; al contrario, deberá ser paciente e indulgente para soportar desagrados y contrariedades" (Taanit 4). "Toda persona tiene la obligación de contenerse y evitar la cólera. No te abandones a la ira para no pecar" (Berajot 29). "Si te dejares llevar por la ira, seguramente te olvidarás hasta de la Majestad Divina" (Nedarim 22). "La vida de quien se irrita fácilmente, no es vida" (Pesajim 113). 

 

Leviticos 11

Leviticos 9

 

 

 

 

 

 

  google  
   

 
 


 


t   JUMASH 
     
SIDUR   SHALOMHAVERIM
  tzahal

   
     
     
     

         

 

Correos: eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York

 

CONTACTENOS:   http://www.shalomhaverim.org/index.163.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.164.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.165.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.160.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.158.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.166.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.159.jpg google http://www.shalomhaverim.org/index.161.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.162.jpg press tumb  red  journal  mail  Licencia de Creative Commons