|
|
|
|
|
|
22:1
|
Vayedaber David l'Adonay
et-divrey hashiráh hazot
beyom hitsil Adonay otó
mikaf kol-oyevav umikaf
Sha'ul
|
Y habló David al Eterno
las palabras de este
cántico, el día en que
el Eterno le libró de la
mano de todos sus
enemigos y de la mano de
Saúl.
|
22:2
|
Vayomar Adonay Sal'í
uMetsudatí uMefaltí-li.
|
Y dijo: El Eterno es mi
Peña, y mi Fortaleza y
mi Libertador.
|
22:3
|
Elohey Tsurí ejeséh-bó;
Maginí veKéren Yish'í
Misgabí uMenusí; Moshi'í
mejamás toshi'eni.
|
Es el Dios de mi roca,
en la cual me abrigo; mi
escudo y la ayuda de mi
salvación, mi fortaleza
y mi refugio; mi
Salvador que me libras
de la gente violenta.
|
22:4
|
Mehulal ekrá Adonay
ume'oyevay ivashea.
|
Cuando con loores invoco
al Eterno, soy salvado
de mis enemigos.
|
22:5
|
Ki afafuni
mishberey-mavet najaley
Vliya'al yeva'atuni.
|
Porque me cercaron ondas
de muerte, y arroyos de
gente impía me
atemorizaron.
|
22:6
|
Jevley She'ol sabuni
kidmuni mokshey-mavet.
|
Me rodearon los dolores
del infierno, y se
adelantaron hacia mí
lazos de muerte.
|
22:7
|
Batsar-lí ekrá Adonay
ve'el-Elohay ekrá;
vayishmá meheyjaló kolí
veshav'atí be'oznav.
|
En mi angustia invoqué
al Eterno y clamé a mi
Dios; y El oyó mi voz
desde su Templo, llegó
mi clamor a sus oído
|
22:8
|
Vayitga'ash vatir'ash
ha'árets; mosedot
hashamáyim yirgazú
vayitga'ashú ki-jaráh
ló.
|
Entonces la tierra se
removió y tembló; los
fundamentos de los
cielos se estremecieron
y se removieron cuando
El se airó.
|
22:9
|
Aláh ashán be'apó
ve'esh; mipiv tojel
gejalim ba'arú mimenu.
|
En su ira, como si
subiese humo de sus
narices, la palabra de
su boca devoraba con
fuego (a los malos); de
El salían brasas contra
ellos.
|
22:10
|
Vayet shamáyim vayerad
va'arafel tájat raglav.
|
Y extendió los cielos y
bajó, y había oscuridad
debajo de sus pies.
|
22:11
|
Vayirkav al-kruv vaya'of
vayerá al-kanfey-rúaj.
|
Subió sobre un querubín
y voló como si viniese
sobre las alas del
viento.
|
22:12
|
Vayáshet kóshej svivotav
sukot kashrat-máyim avey
shekakim.
|
Hizo de las tinieblas
pabellón alrededor de
sí, oscuridad que
proviene de agolpamiento
de aguas de las nubes de
los cielos.
|
22:13
|
Minogah negdó ba'arú
gajaley-esh.
|
Del resplandor de su
presencia se encendieron
brasas de fuego.
|
22:14
|
Yar'em min-shamáyim
Adonay ve'Elyón yitén
koló.
|
Dios tronó desde los
cielos, y el Altísimo
levantó su voz.
|
22:15
|
Vayishlaj qitsim
vayefitsem barak
vayahom.
|
Arrojó saetas y disipó
(a los enemigos); envió
rayos y los conturbó.
|
22:16
|
Vayera'ú afikey yam
yigalú mosdot tevel
bega'arat Adonay
minishmat rúaj apó.
|
Entonces aparecieron los
manantiales del mar, y
los fundamentos del
mundo fueron
descubiertos ante la
reprensión del Eterno,
por la fuerza del soplo
de sus narices.
|
22:17
|
Yishlaj mimarom yikajeni
yamsheni mimayim rabim.
|
Enviará de lo alto su
ayuda y me librará de
las aguas abundantes.
|
22:18
|
Yatsileni meoyeví az mi
sone'ay ki ametsú
mimeni.
|
Me librará del enemigo
fuerte, de aquéllos que
me aborrecían, los
cuales eran más
poderosos que yo.
|
22:19
|
Yekadmuni beyom eydí
vayehí Adonay mish'an
li.
|
Se apresuraron a venir
sobre mí en el día de mi
calamidad, mas el Eterno
me sirvió de apoyo.
|
22:20
|
Vayotsé lamerjav otí
yejaletseni ki-jafets
bi.
|
Me sacó a un lugar
espacioso, me libró
porque se complació en
mí.
|
22:21
|
Yigmelení Adonay
ketsidkatí kevor yaday
yashiv li.
|
El Eterno me retribuyó
conforme a mi justicia,
y conforme a la pureza
de mis manos, me
devolvió
|
22:22
|
Ki shamarti darjey
Adonay veló rashati
me'Elohay.
|
Porque yo guardé los
caminos del Eterno, y no
obré impíamente
apartándome de mi Dios.
|
22:23
|
Ki kol-mishpatav lenegdí
vejukotav lo-asur
mimenah.
|
Porque todos sus juicios
están presentes ante mí;
y atento a sus
estatutos, no me
retiraré de ellos.
|
22:24
|
Va'eheyéh tamim lo
va'eshtamráh me'avoní.
|
Y fui íntegro para con
El y me guardé de mi
iniquidad.
|
22:25
|
Vayáshev Adonay li
ketsidkatí kevorí
lenéged eynav.
|
Por eso me retribuyó el
Eterno conforme a mi
justicia, y conforme a
mi pureza ante sus ojos.
|
22:26
|
Im-jasid titjasad
im-gibor tamim titamam.
|
Con el bueno eres
benigno, y con el hombre
fuerte e íntegro te
muestras íntegro;
|
22:27
|
Im-navar titavar
ve'im-ikesh titapal.
|
puro eres para con el
puro, mas con el
perverso rígido te
muestras.
|
22:28
|
Ve'et-am aní toshiá
ve'eyneyja al-ramim
tashpil.
|
Y tú salvas al pueblo
humilde, mas con una
mirada de tus ojos
abates a los altivos.
|
22:29
|
Ki-atáh neyrí Adonay
va'Adonay yagiha joshkí.
|
Porque Tú eres mi
lámpara, oh Eterno, el
Eterno iluminará mis
tinieblas.
|
22:30
|
Ki vejáh aruts gedud
be'Elohay adaleg-shur.
|
Pues con tu auxilio
puedo atacar ejércitos,
y con el auxilio de mi
Dios saltar puedo
murallas.
|
22:31
|
Ha'El tamim darkó imrat
Adonay tsrufáh magén hu
lekol hajosim bo.
|
El camino de Dios es
perfecto; la palabra del
Eterno es como plata
purificada, escudo es
para todos los que en El
se refugian.
|
22:32
|
Ki mi-el mibal'adey
Adonay umi tsur
mibal'adey Eloheynu.
|
Porque ¿quién es Dios
sino el Eterno? Y ¿quién
es roca (fuerte) sino
nuestro Dios?
|
22:33
|
Ha'El ma'uzí jayil
vayater tamim darkí.
|
Dios es el que me
robustece dándome
fuerza, y el que me hace
saltar obstáculos para
tornar perfecto mi
camino;
|
22:34
|
Meshavéh raglay
ka'ayalot ve'al-bamotay
ya'amideni.
|
el que hace que mis pies
se igualen a los de las
gacelas y el que me
asienta sobre mis
alturas (grandezas);
|
22:35
|
Melamed yaday lamiljamáh
venijat késhet-nejusháh
zero'otay.
|
el que instruye a mis
manos para la pelea, de
modo que mis brazos
puedan tensar un arco de
cobre.
|
22:36
|
Vatiten-li magén
yish'eja va'anotejá
tarbeni.
|
Tú me diste asimismo el
escudo de tu salvación,
y tu condescendencia me
ha engrandecido.
|
22:37
|
Tarjiv tsa'adi tajteni
veló ma'adú karsulay.
|
Tú ensanchaste mis pasos
debajo de mí para que no
resbalasen mis talones.
|
22:38
|
Erdefáh oyevay
va'ashmidem veló ashuv
ad-kalotam.
|
Perseguiré a mis
enemigos y los
quebrantaré, y no
volveré hasta que los
acabe.
|
22:39
|
Va'ajalem va'emjatsem
veló yekumún vayiplú
tajat raglay.
|
Los consumiré, y los
heriré de modo que no se
puedan levantar, y
caerán bajo mis pies.
|
22:40
|
Vatazreni jayil
lamiljamáh tajria kamay
tajteni.
|
Me ceñiste de fortaleza
para la batalla, e
hiciste caer de rodillas
debajo de mí a los que
contra mí se levantaron.
|
22:41
|
Ve'oyevay tatah li oref
mesane'ay va'atsmitem.
|
Hiciste que mis enemigos
huyesen y me volvieran
la cerviz; aún así los
alcancé y los destruí.
|
22:42
|
Yish'ú ve'eyn moshia
el-Adonay veló anam.
|
Miraron en torno y no
hubo quien los librase;
miraron hacia Dios, mas
El no respondió.
|
22:43
|
Ve'eshjakem
ka'afar-aréts
ketit-jutsot adikem
erka'em.
|
Entonces los molí como
el polvo de la tierra;
los desmenucé como al
lodo de las plazas y los
pisoteé.
|
22:44
|
Vatefalteni merivey amí;
tishmereni lerosh goyim
am lo-yadati ya'avduni.
|
Tú me libraste de los
que contendían conmigo
de entre mi pueblo; Tú
me guardaste para que
fuese cabeza de gentes;
un pueblo que no
conocía, me sirvió.
|
22:45
|
Beney nejar
yitkajashú-li lishmoa
ózen yishame'u li.
|
Los extraños, de miedo
me mentían, por lo que
supieron de mí me
obedecían.
|
22:46
|
Beney nejar yibolú
veyachgerú mimisgerotam.
|
Los extraños
desfallecían, y cojeaban
por el peso del
sufrimiento al haber
sido apresados.
|
22:47
|
Jay-Adonay uvaruj Tsurí;
veyarum Elohey Tsur
yish'í.
|
Ciertamente el Eterno
existe y existirá para
siempre, y bendita será
mi roca; exaltado sea
Dios, la roca de mi
salvación;
|
22:48
|
Ha'El hanotén nekamot li
umorid amim takteni.
|
el Dios que me ha
vengado, que sujeta a
los pueblos debajo de
mí;
|
22:49
|
Umotsi'í me'oyevay
umikamay teromemeni
me'ish jamasim
tatsileni.
|
y me saca (libra) de
entre mis enemigos; Tú
me exaltas sobre los que
se levantan contra mí,
Tú me libras del hombre
que comete violencias.
|
22:50
|
Al-ken odeja Adonay
bagoyim uleshimjá
azamer.
|
Por tanto, yo te daré
gracias entre las
naciones, oh Eterno, y
entonaré loores a tu
nombre.
|
22:51
|
Migdol yeshu'ot malkó
ve'oséh jésed limeshijó
le-David ulezar'ó
ad-olam.
|
El da grandes
salvaciones al rey de su
pueblo y usa de merced
para con su ungido, con
David, y su
descendencia, para
siempre.
|
|
Baruj atáh Adonay,
Eloheynu melej ha'olam,
tsur kol-ha'olamim,
tsadik bekol-jadorot,
ha'El jane'emán, ha'omer
ve'osej, jamedaber
umekayem, shekol-devarav
emet vatsédek.
|
Bendito seas Tú, Eterno,
Dios nuestro y Rey del
Universo, fuerte de
todos los mundos, justo
en todas las
generaciones; Dios fiel,
que dice y obra, que
promete y cumple, cuyas
palabras son verdad y
justicia.
|
|
Ne'eman, atáh ju Adonay
Eloheynu, vene'emanim
devareyja, vedavar ejad
midvareyja ajor
lo-yashuv reykam, ki El
mélej ne'emán verajamán
atáh.
|
Fiel eres Tú, Eterno,
Dios nuestro, y tus
promesas son merecedoras
de fe; ninguna de Tus
palabras dejará de
cumplirse, porque Tú
eres Dios y Rey fiel (y
piadoso).
|
|
Baruj atáh Adonay, ha'El
jane'emán
bekol-devarav.
|
Bendito seas Tú, Eterno,
Dios fiel en todas tus
palabras.
|
|
Rajem al-Tsiyón, ki ji
beyt jayeynu, vel'aluvat
néfesh toshia bimjeraj
veyameynu.
|
Ten piedad de Sión, pues
es el hogar de nuestra
vida, y salva a esa
ciudad afligida de
espíritu, pronto y en
nuestros días.
|
|
Baruj atáh Adonay,
mesame'aj Tsiyón
bevaneyj.
|
Bendito seas Tú, Eterno,
que alegras a Sión en
sus hijos.
|
|
Samejenu, Adonay
Eloheynu, be'Eliyahu
janaví avdeja, uvmaljut
beyt David meshijeja.
Bimjeraj yavó veyagel
libenu,
|
Alégranos, oh Eterno,
Dios nuestro, con la
llegada de Elías, tu
profeta y servidor, y
con el reinado de David
tu ungido.
Llegue pronto su
advenimiento y haga
regocijar nuestros
corazones.
|
|
al kis'ó lo yeshev zar,
veló yinjalú od ajerim
et kevodó, ki veshem
kodshejá nishbatá lo,
sheló yicbej neró
le'olam va'ed.
|
No permitas que extraños
se sienten en su trono,
ni que otros hereden de
su gloria, pues por tu
santo nombre le juraste
que su luz jamás se
extinguirá.
|
|
Baruj atáh Adonay, magén
David.
|
Bendito seas Tú, Eterno,
Escudo de David.
|