Protected by Copyscape Web Copyright Protection Software

 

BEMIDBAR - NÚMEROS

CAPÍTULO 15

 

 

Este Capítulo de la Torá está dedicado a la Memoria de:

José -Yosef- BaYona Vila, Z''TL (Zejer Tzadik Livrajá)

 

 

15:1     Y habló el Eterno a Moisés, diciendo:

Vayedaber Adonay el-Moshe lemor.

15:2     Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hubiereis entrado a la tierra de vuestras moradas, que os he de dar,

Daber el-beney Yisra'el ve'amarta alehem ki tavo'u el-erets moshvoteyjem asher ani noten lajem.

15:3     e hiciereis la ofrenda de fuego al Eterno del ganado mayor o menor, sea en holocausto o sacrificio, en cumplimiento de voto o como ofrenda voluntaria, o en vuestras fiestas solemnes, para ser recibidos con agrado por el Eterno,

Va'asitem isheh l'Adonay olah o-zevaj lefale-neder o vindavah o bemo'adeyjem la'asot re'aj nijoaj l'Adonay min-habakar o min-hatson.

15:4     el que presentare su sacrificio traerá al Eterno, como ofrenda vegetal, la décima parte (de una efá) de flor de harina de trigo mezclada con la cuarta parte de un hin de aceite,

Vehikriv hamakriv korbano l'Adonay minjah solet isaron balul birvi'it hahin shamen.

15:5     y para libación, la cuarta parte de un hin de vino; ofrecerá esto con el holocausto o el sacrificio, para cada cordero.

Veyayin lanesej revi'it hahin ta'aseh al-ha'olah o lazavaj lakeves ha'ejad.

15:6     Y si fuere carnero, ofrecerás como ofrenda vegetal dos décimas (de una efá) de flor de harina de trigo, mezclada con la tercera parte de un hin de aceite;

O la'ayil ta'aseh minjah solet shney esronim blulah vashemen shlishit hahin.

15:7     y para libación, la tercera parte de un hin de vino; ofrecerás esto como ofrenda para ser recibida con agrado por el Eterno.

Veyayin lanesej shlishit hahin takriv re'aj-nijoaj l'Adonay.

15:8     Y cuando ofrecieres un novillo por holocausto, u otro sacrificio en cumplimiento de voto, o en ofrenda de paces al Eterno,

Veji-ta'aseh ven-bakar olah o-zavaj lefale-neder o-shlamim l'Adonay.

15:9     presentarás además del novillo, como ofrenda vegetal, tres décimas (de una efa) de flor de harina de trigo mezclada con la mitad de un hin de aceite.

Vehikriv al-ben-habakar minjah solet shloshah esronim balul bashemen jatsi hahin.

15:10   Y presentarás como libación la mitad de un hin de vino; ofrenda de fuego para ser aceptada con agrado por el Eterno.

Veyayin takriv lanesej jatsi hahin isheh re'aj-nijoaj l'Adonay.

15:11   Así se ha de hacer con un novillo o con un carnero, o con cada uno de los hijos del carnero o de la cabra.

Kajah ye'aseh lashor ha'ejad o la'ayil ha'ejad o-laseh vakvasim o va'izim.

15:12   Conforme al número que vais a ofrecer, así haréis (libaciones con cada uno, según el número de ellos.

Kamispar asher ta'asu kajah ta'asu la'ejad kemisparam.

15:13   Todo nativo lo hará así, al presentar ofrenda de fuego para ser aceptada con agrado por el Eterno.

Kol-ha'ezraj ya'aseh-kajah et-eleh lehakriv isheh re'aj-nijoaj l'Adonay.

15:14   Y cuando peregrinare entre vosotros un prosélito, o él morare entre vosotros, durante vuestras generaciones, e hiciere ofrenda de fuego para ser aceptada con agrado por el Eterno, del mismo modo que hacéis vosotros hará él.

Veji-yagur itjem ger o asher-betojejem ledoroteyjem ve'asah isheh re'aj-nijoaj l'Adonay ka'asher ta'asu ken ya'aseh.

15:15   La congregación tendrá un mismo estatuto, para vosotros y para el prosélito que mora (entre vosotros); estatuto perpetuo es para todas maestras generaciones: como es para vosotros, así será para el peregrino delante del Eterno.

Hakahal jukah ajat lajem velager hagar jukat olam ledoroteyjem kajem kager yihyeh lifney Adonay.

15:16   Un mismo estatuto y un mismo reglamento habrá para vosotros y para el prosélito que habite con vosotros.

Torah ajat umishpat ejad yihyeh lajem velager hagar itjem.

15:17   Y habló el Eterno a Moisés, diciendo:

Vayedaber Adonay el-Moshe lemor.

15:18   Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hubiereis entrado a la tierra adonde os llevo,

Daber el-beney Yisra'el ve'amarta alehem bevo'ajem el-ha'arets asher ani mevi etjem shamah.

15:19   y cuando comiereis del pan de la tierra, separaréis una ofrenda alzada para el Eterno.

Vehayah ba'ajoljem milejem ha'arets tarimu trumah l'Adonay.

15:20   En primer lugar, separaréis de vuestras masas una torta (1) como ofrenda alzada; como la ofrenda alzada de la era, así separareis ésta.

Reshit arisotejem jalah tarimu trumah kitrumat goren ken tarimu otah.

15:21   De lo primero de vuestras masas presentaréis al Eterno una ofrenda alzada, durante vuestras generaciones.

Mereshit arisoteyjem titnu l'Adonay trumah ledoroteyjem.

15:22   Y cuando pecareis por ignorancia y dejareis de cumplir cualquiera de estos mandamientos que ha dicho el Eterno a Moisés,

Veji tishgu velo ta'asu et kol-hamitsvot ha'eleh asher-diber Adonay el-Moshe.

15:23   o sea, todo lo que os ha ordenado el Eterno por conducto de Moisés, desde el día en que lo ordenó el Eterno, y de ahí en adelante en vuestras generaciones,

Et kol-asher tsivah Adonay aleyjem beyad-Moshe min-hayom asher tsivah Adonay vahal'ah ledoroteyjem.

15:24   si por causa de los jefes de la congregación se cometiere algún yerro y éste se hiciere por ignorancia, entonces toda la congregación ofrecerá un novillo joven por holocausto, para ser aceptado con agrado por el Eterno, con su ofrenda vegetal y su libación.

Vehayah im me'eyney ha'edah ne'estah lishgagah ve'asu jol-ha'edah par ben-bakar ejad le'olah lere'aj nijoaj l'Adonay uminjato venisko kamishpat use'ir-izim ejad lejatat.

15:25   Y el sacerdote hará expiación por toda la congregación de los hijos de Israel, y les será perdonado; porque fue pecado de ignorancia, y por su error habrán traído su sacrifico, ofrenda de fuego al Eterno, y su ofrenda por el pecado ante el Eterno, a causa de su negligencia.

Vejiper hakohen al-kol-adat beney Yisra'el venislaj lahem ki-shgagah hi vehem hevi'u et-korbanam isheh l'Adonay vejatatam lifney Adonay al-shigegatam.

15:26   Así será perdonado a toda la congregación de los hijos de Israel, y al prosélito que habita entre ellos, puesto que de todo el pueblo fue el yerro.

Venislaj lejol-adat bney Yisra'el velager hagar betojam ki lejol-ha'am bishgagah.

15:27   Y si algún individuo pecare por ignorancia, traerá una cabra de un año como ofrenda por el pecado;

Ve'im-nefesh ajat tejeta vishgagah vehikrivah ez bat-shnatah lejatat.

15:28   y el sacerdote hará expiación por la persona que pecare por ignorancia, cuando (realmente) pecare por ignorancia ante el Eterno, haciendo así expiación por ella; y le será perdonado.

Vejiper hakohen al-hanefesh hashogeget bejet'ah vishgagah lifney Adonay lejaper alav venislaj lo.

15:29   Una misma ley tendréis para el nativo entre los hijos de Israel y para el prosélito que habite entre ellos, para aquéllos que pecaren por ignorancia.

Ha'ezraj bivney Yisra'el velager hagar betojam torah ajat yihyeh lajem la'oseh bishgagah.

15:30   Y la persona que obrare intencionadamente, sea nativa o prosélita, contra el Eterno ha blasfemado; y la tal alma será segregada de entre su pueblo,

Vehanefesh asher-ta'aseh beyad ramah min-ha'ezraj umin-hager et-Adonay hu megadef venijretah hanefesh hahi mikerev amah.

15:31   porque la palabra del Eterno despreció y violó su mandamiento; ciertamente será segregada aquella alma, y su iniquidad estará sobre ella.

Ki dvar-Adonay bazah ve'et-mitsvato hefar hikaret tikaret hanefesh hahi avonah vah.

15:32   Y estuvieron los hijos de Israel en el desierto, y hallaron un hombre que estaba recogiendo leña en día de sábado.

Vayihyu veney-Yisra'el bamidbar vayimtse'u ish mekoshesh etsim beyom haShabat.

15:33   Y lo presentaron, los que le hallaron recogiendo leña, ante Moisés y Aarón y toda la congregación.

Vayakrivu oto hamots'im oto mekoshesh etsim el-Moshe ve'el-Aharon ve'el kol-ha'edah.

15:34   Y le pusieron en prisión, porque no estaba declarado qué habían de hacer con él.

Vayaniju oto bamishmar ki lo forash mah-ye'aseh lo.

15:35   Y dijo el Eterno a Moisés: Tal hombre será ciertamente muerto; mátele a pedradas toda la congregación, fuera del campamento.

Vayomer Adonay el-Moshe mot yumat ha'ish ragom oto va'avanim kol-ha'edah mijuts lamajaneh.

15:36   Y toda la congregación le sacó fuera del campamento, y le apedrearon de modo que murió; como el Eterno había ordenado a Moisés (2).

Vayotsi'u oto kol-ha'edah el-mijuts lamajaneh vayirgemu oto ba'avanim vayamot ka'asher tsivah Adonay et-Moshe.

15:37   Y habló el Eterno a Moisés, diciendo:

Vayomer Adonay el-Moshe lemor.

15:38   Habla a los hijos de Israel y diles que se hagan borlas en los ángulos de sus vestidos, durante todas sus generaciones, y pondrán sobre la borla de cada ángulo un cordón azul celeste.

Daber el-beney Yisra'el ve'amarta alehem ve'asu lahem tsitsit al-kanfey vigdeyhem ledorotam venatenu al-tsitsit hakanaf ptil tejelet.

15:39   Y será para vosotros por tzitzit (borla); y lo veréis y os acordaréis de todos los mandamientos del Eterno, y los cumpliréis; y no erraréis yendo tras las codicias de vuestros corazones y de vuestros ojos, en pos de los cuales vosotros andáis errando,

Vehayah lajem letsitsit ur'item oto uzejartem et-kol-mitsvot Adonay va'asitem otam velo-taturu ajarey levavjem ve'ajarey eyneyjem asher-atem zonim ajareyhem.

15:40   a fin de que os acordéis y cumpláis todos mis mandamientos, y seáis santos para con vuestro Dios;

Lema'an tizkeru va'asitem et-kol-mitsvotay viheyitem kedoshim le-Eloheyjem.

15:41   Yo soy el Eterno, vuestro Dios, que os saqué la tierra de Egipto para ser el Dios vuestro. Yo soy el Eterno, vuestro Dios.

Ani Adonay Eloheyjem asher hotseti etjem me'erets Mitsrayim lihyot lajem le-Elohim ani Adonay Eloheyjem.

 

 

 

 

Comentario:

 

1

La Torah ordena separar para el sacerdote una parte (jalá) de la masa que se hace con las cinco clases de cereales: trigo, cebada, espelta, avena y centeno. La cantidad de masa que hay obligación de separar es, por cada ómer, el 1/24 si la masa es para uso de la familia, y el 1/48 si es para vender, como en el caso de los panaderos. El ómer es el volumen de 43 huevos 1/5, lo que quiere decir que el cereal, molido y convertido en harina, tendrá esta misma capacidad.Esta ley se aplica solamente cuando los israelitas habitan en Medinat - Yisrael, pero sólo se practica actualmente con el fin de que este mandamiento no sea olvidado. Por consiguiente, se separa la jalá y en lugar de dársela al sacerdote se la quema en el mismo horno en que se cuece el pan.

 

2

El trozo de Maftir de esta perashá constituye el tercer párrafo de la Shemá, en la cual Dios nos ordena llevar el tzitzit. La palabra tzitzit da nombre a una borla especial, y el valor numérico de sus letras en hebreo (600), añadiendo sus ocho hilos y cinco nudos, suma seiscientos trece, que representa según el Talmud, el número total de los preceptos contenidos en la Torah. Mirar el tzitzit equivale pues a recordarnos toda la ley de Moisés, según el versículo que dice: "para que os acordéis y cumpláis todos mis mandamientos". La Ley prescribe además, colocar sobre el tzitzit un cordón de lana pintado con la sustancia de un insecto acuático denominado jalazón, cuyo color es el mismo que el del mar. La razón de esto nos la da el Talmud (Menajot 43): "pues el color del tejélet (azul celeste) se asemeja al del mar (por medio del cual Dios hizo milagros a Israel), y el color del mar se asemeja al de los cielos, donde se encuentra el trono de Dios conforme lo dijo el profeta Isaías: El cielo es mi trono, y la tierra estrado de mis pies... " (Isaías LXVI, 1). Hasta el siglo XVIII los judíos ortodoxos acostumbraban colocar tzitzit en su vestimenta externa de uso diario. Actualmente usan el talet catán o arbá canfot entre las ropas interiores. Con todo, nuestro atuendo actual exime del precepto de usar el tzitzit, (ya que) de acuerdo con la prescripción de la Torah, sólo se usa en prendas que tengan cuatro extremidades. Pero aun así usamos el talet catán por tradición y para recordar y cumplir los 613 mandamientos de la Torah, según explicamos arriba.

 

Numeros 16

Numeros 14

 

 

     

 


 

 
   
       
       
       
       
   
 

 

Correos: eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York