Bereshit - Genesis - Capitulo 20
Sefer Torah. © Eliyahu BaYona
BERESHIT- GENESIS - En el
Principio
CAPITULO 20
(fonética sefaradí)
20:1
Y partió de allí (1) Abraham, a
la tierra del Néguev, (2) y
estuvo entre Cadesh y Shur; y
habitó en Guerar.
Vayisa misham Avraham artsah
haNegev vayeshev beyn-Kadesh
uveyn Shur vayagar biGrar.
20:2
Y dijo Abraham por Sarah, su
mujer: mi hermana ella es; (3) y
envió (gente) Avimélej, rey de
Guerar, y tomó a Sarah.
Vayomer Avraham el-Sarah ishto
ajoti hi vayishlaj Avimelej
melej Grar vayikaj et-Sarah.
20:3
Y vino (la palabra de) Dios a
Avimélej en el sueño de la
noche, y le dijo: He aquí que tú
serás muerto a causa de la mujer
que has tomado, pues ella tiene
marido.
Vayavo Elohim el-Avimelej
bajalom halaylah vayomer lo
hineja met al-ha'ishah
asher-lakajta vehi be'ulat
ba'al.
20:4
Y Avimélej no se aproximó a
ella, y dijo: Eterno, ¿matarás a
gente aunque sea justa?
Va'Avimelej lo karav eleyha
vayomar Adonay hagoy gam-tsadik
taharog.
20:5
En verdad él me dijo: "mi
hermana es ella", y ella también
dijo: "mi hermano es él". Con
sinceridad de mi corazón y con
limpieza de mis manos he hecho
eso.
Halo hu amar-li ajoti hi
vehi-gam-hi amerah aji hu
betom-levavi uvenikyon kapay
asiti zot.
20:6
Y le dijo Dios en el sueño:
También Yo supe que con
sinceridad de tu corazón has
hecho eso, y te detuve también
Yo de pecar contra Mí; por lo
tanto no te dejé tocarla.
Vayomer elav ha'Elohim bajalom
gam anoji yadati ki
vetom-levavja asita zot ve'ejsoj
gam-anoji otja mejato-li al-ken
lo-netatija linego'ah eleyha.
20:7
Y ahora devuelve la mujer de
este hombre, el cual es profeta
y hará oración por ti y vivirás.
Y si tú no la devuelves, sabe
que morirás tú y todo lo que
fuere tuyo.
Ve'atah ashev eshet-ha'ish
ki-navi hu veyitpalel ba'adeja
vejeyeh ve'im-eyneja meshiv da
ki-mot tamut atah
vekol-asher-laj.
20:8
Y se levantó Avimélej de
madrugada, y llamó a todos sus
siervos, y habló todas estas
palabras en su presencia, y los
hombres temieron mucho.
Vayashkem Avimelej baboker
vayikrá lekol-avadav vayedaber
et-kol-hadevarim ha'eleh
be'ozneyhem vayir'u ha'anashim
me'od.
20:9
Y llamó Avimélej a Abraham y le
dijo: ¿Qué nos has hecho y en
qué pequé yo contra ti, que has
traído sobre mí y sobre mi reino
un pecado grande? Hechos que no
se deben hacer, hiciste conmigo.
Vayikra Avimelej le-Avraham
vayomer lo meh-asita lanu
umeh-jatati laj ki-heveta alay
ve'al mamlajti jata'ah gedolah
ma'asim asher lo-ye'asu asita
imadi.
20:10 Y
dijo Avimélej a Abraham: ¿qué
has visto para hacer esta cosa?
Vayomer Avimelej el-Avraham mah
ra'ita ki asita et-hadavar
hazeh.
20:11 Y
dijo Abraham: Porque yo dije:
tal vez no haya temor de Dios en
este lugar, y me matarán a causa
de mi mujer.
Vayomer Avraham ki amarti rak
eyn-yir'at Elohim bamakom hazeh
vaharaguni al-devar ishti.
20:12 Y
a la verdad (también) es mi
hermana, hija de mi padre es
ella, (4) pero no hija de mi
madre, y vino a ser mi mujer.
Vegam omnah ajoti vat-avi hi aj
lo vat-imi vatehi-li le'ishah.
20:13 Y
sucedió que cuando Dios me hizo
peregrinar desde la casa de mi
padre, yo le dije: esta será tu
bondad que harás conmigo; a todo
lugar donde lleguemos di por mí:
mi hermano es él.
Vayehí ka'asher hite'u oti
Elohim mibeyt avi va'omar lah
zeh jasdej asher ta'asi imadi el
kol-hamakom asher navo shamah
imri-li aji hu.
20:14 Y
tomó Avimélej ovejas y vacas, y
siervos y siervas, y (los) dio a
Abraham, y le devolvió a Sarah,
su mujer.
Vayikaj Avimelej tson uvakar
va'avadim ushfajot vayiten
le-Avraham vayashev lo et Sarah
ishtó.
20:15 Y
dijo Avimélej: He aquí mi tierra
delante de ti; donde bien
parezca a tus ojos, habita.
Vayomer Avimelej hineh artsi
lefaneyja batov be'eyneyja shev.
20:16 Y
a Sarah dijo: He aquí que he
dado mil monedas de plata a tu
hermano; he aquí que esto te
servirá por velo de ojos
(justificación) para todos los
que están contigo, y para todo
el mundo como aclaración (del
caso).
Ule-Sarah amar hineh natati elef
kesef le'ajij hineh hu-laj ksut
eynayim lekol asher itaj ve'et
kol venojajat.
20:17 Y
oró (5) Abraham a Dios; y curó
Dios a Avimélej y a su esposa y
a sus siervas, y ellas parieron.
Vayitpalel Avraham el-ha'Elohim
vayirpa Elohim et-Avimelej
ve'et-ishto ve'amehotav
vayeledu.
20:18
Porque había cerrado Dios toda
matriz de la casa de Avimélej, a
causa de Sarah, mujer de
Abraham.
Ki-atsor atsar Adonay be'ad
kol-rejem leveyt Avimelej
al-devar Sarah eshet-Avraham.
Comentario:
1
De Eloné (encinas de) Mamré,
donde estaba.
2
Néguev significa sur, y al mismo
tiempo el distrito sur del
territorio de la tribu de Judá.
3
Abraham había dicho al Faraón la
misma cosa por Sarah, cuando se
encontraba en Egipto (ver 12,
19).
4
Abraham se casó con Sarah, de la
cual dijo ser hermano del mismo
padre mas no de la misma madre,
porque hasta la revelación de
las leyes de la Torah, las
uniones matrimoniales entre
medio hermanos y otros parientes
parecían naturales. Yojéved, la
madre de Moisés, se había casado
con su sobrino Amram, hijo se su
hermano Kehat. Sin embargo la
conciencia moral, esmerándose
con el tiempo, consideró
impropias estas uniones entre
parientes cercanos y las
prohibió, como se estipula en la
Torah (Levítico 18 y
Deuteronomio 27, 20-29). En
realidad Sarah, que llevaba
también el nombre de Yiscá
(capítulo 11, 29), era sobrina
de Abraham, pues era hija de
Harán, hermano de Abraham. No
era por tanto hermana de padre,
como dijo (ver Rashí vers. 12).
5
Dice el Talmud: quien tiene la
costumbre de rezar en favor de
su semejante para que Dios
conceda a éste alguna cosa
(salud, bienestar, etc.), en el
caso de que quien ruega necesite
de algo de esto para sí, es
atendido primero. Avimélej, su
esposa y esclavas fueron
atacados de esterilidad. Abraham
rogó a Dios para que les curase
y fue atendido primero, ya que
Sarah, siendo estéril, fue
curada mucho antes que Avimélej,
su esposa y sus siervas. Esto se
deduce de la palabra pacad (21,
1), que significa "visitó a
Sarah", antes de la oración de
Abraham en favor de Avimélej, su
esposa y sus siervas, para que
tuvieran hijos (Babá Kamá 92).
|
|
|
||
Correos: eliyahubayonah@gmail.com
Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York