VAYIKRÁ - LEVITICOS
CAPÍTULO 12
Este Capítulo de
la Torá está dedicado a la Memoria de:
José -Yosef-
BaYona Vila, Z''TL (Zejer Tzadik Livrajá)
12:1
Y habló el Eterno a Moisés, diciendo:
Vayedaber Adonay el-Moshe lemor.
12:2
Habla a los hijos de Israel y diles: La mujer, cuando hubiere concebido
y dado a luz un hijo varón, quedará impura siete días; igual que los
días en que está separada(1) (del esposo) por su enfermedad mensual,
quedará impura.
Daber el-beney Yisra'el lemor ishah ki tazria veyaldah zajar vetame'ah
shiv'at yamim kimey nidat devotah titma.
12:3
Y al octavo día será circuncidado (el niño) en la carne de su prepucio;
Uvayom hashmini yimol besar orlato.
12:4
y ella permanecerá treinta y tres días purificándose de sus sangres.
Ninguna cosa santa debe ella tocar, ni ha de entrar al santuario hasta
cumplirse los días de su purificación.
Ushloshim yom ushloshet yamim teshev bidmey tahorah bejol-kodesh lo-tiga
ve'el-hamikdash lo tavo ad-mel'ot yemey tahorah.
12:5
Y si hubiere dado a luz niña, quedará impura por dos semanas, igual que
cuando está con su enfermedad mensual, y permanecerá sesenta y seis días
purificándose de sus sangres.
Ve'im-nekevah teled vetam'ah shvu'ayim kenidatah veshishim yom vesheshet
yamim teshev al-demey tahorah.
12:6
Y al cumplirse los días de su purificación, por hijo (2) o por hija,
traerá un cordero de un año para holocausto, y un palomino o una tórtola
para ofrenda por el pecado, a la entrada de la tienda de asignación, al
sacerdote;
Uvimlot yemey tahorah leven o levat tavi keves ben-shnato le'olah uven-yonah
o-tor lejatat el-petaj ohel-mo'ed el-hakohen.
12:7
el cual lo presentará delante del Eterno haciendo expiación por ella, y
ella quedará pura del flujo de su sangre. Esta es la ley con respecto a
la que hubiere dado a luz varón o hembra.
Vehikrivo lifney Adonay vejiper aleyha vetaharah mimekor dameyha zot
torat hayoledet lazajar o lanekevah.
12:8
Mas si sus recursos no alcanzaren lo suficiente para traer un cordero,
tome dos tórtolas o dos palominos, el uno para holocausto y el otro para
ofrenda por el pecado; y el sacerdote hará expiación por ella, y así
quedará pura.
Ve'im-lo timtsa yadah dey seh velakejah shtey-torim o shney bney yonah
ejad le'olah ve'ejad lejatat vejiper aleyha hakohen vetaherah.
Comentario:
1
Esta impureza de la mujer, por la cual se aparta del marido por siete
días durante la menstruación, se llama en hebreo niddá, lo que significa
"separación", y en ella le está prohibida toda intimidad con su esposo.
Las leyes de niddá se basan en lo que está escrito en el Levítico XV, 19
- 24. Además existe un tratado completo en el Talmud con el mismo
nombre, dedicado a la ampliación de estas leyes.Los científicos se
maravillan ante el hecho de que los antiguos hebreos practicaran el más
alto standard de higiene sexual reconocida en los tiempos actuales. Se
ha demostrado también la existencia de una sustancia tóxica en el suero
de la sangre, saliva, transpiración, orina, etc., durante el período de
la menstruación.
2
La mujer que dé a luz a un niño, permanecerá en estado de impureza
absoluta durante siete días, como en el caso de niddá (mujer en período
de menstruación) (ver leyes en el cap. XV, 19 - 28). Después de estos
siete días observará treinta y tres días más de impureza, menos rigurosa
(vers. 4). Este lapso de tiempo se llama demé tahorá (período de
purificación).A los cuarenta días (y si dio a luz a una niña, a los
ochenta), la parturienta hará la tevilá, inmersión ritual en agua. Al
día siguiente debía ofrecer (cuando existía el Tabernáculo o el Templo
de Jerusalem) un cordero de un año como holocausto, y un palomo o una
tórtola como sacrificio por el pecado, llamado jattat. Si era pobre,
ofrecía dos palomos o dos tórtolas, uno como holocausto y otro como
jattat. La misma ley de impureza se aplica para la mujer que aborta (Niddá
27:), y no en caso de cesárea (Niddá 40). (Ver más detalles en el
Shulján Aruj Y. D. párrafo 194).
|
|
|||
Correos: eliyahubayonah@gmail.com Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York
|