SALMO 26 TEHILLIM כו

Organizacion Sin Animo de Lucro
Adscrita al Judaismo Ortodoxo Moderno
Desde Monsey, New York
.

SALMOS
TEHILLIM


CONVIERTASE EN BENEFACTOR

CONVIERTASE EN BENEFACTOR


PRONUNCIACION SEFARDI
SEPHARDIC PRONUNCIATION
הגייה ספרדית

SALMO 26 TEHILLIM כו




1) Ledavíd shofténi Adonáy ki aní betumí halájti, Ubadonáy batajtí lo em'ád.

2) Bejanéni Adonáy venaséni, tsorfá jilyotáy velibí.

3) Ki-jasdejá lenégued 'enáy, vehithalájti baamitéja.

4) Lo-yashábti 'im¬mete-sháv, ve'im-na'alamím lo abó.

5) Sanéti quehál mere'ím, velím-resha'ím lo eshéb.

6) Erjá ts beniqayó n kapá y, vaasobebá et-mizbajajá Adonáy.

 7) Lashmía beqól todá, ulsapér kol-nifleotéja.

8) Adonáy ahábti, me'ón betéja, umqóm mishkán kebodéja.

9) Al-teesóf 'im-jataím nafshí, ve'im-anshé damím jayáy.

10) Asher-bidehém zimá, viminám mába shójad.

11) Vaaní betumí eléj pedéni vejonéni.

12) Raglí  'amedá bemishór, bemaqhelím abaréj Adonay.

 

 

1) De David. Júzgame, ¡oh Eterno!, pues yo con integridad he andado, y en El Eterno he confiado sin vacilar.

2) Pruébame, Eterno, y cerciórate de mí; purifica mi mente y mi corazón.

3) Porque Tu bondad está frente a mis ojos y en Tu verdad me he encaminado.

4) No me he sentado con los hombres vacíos ni he ido con los hipócritas.

5) He detestado la compañía de los malvados, y con los perversos no he alternado.

6) Lavaré con pureza mis manos y caminaré alrededor de Tu altar, oh Eterno.

 7) Alzando mi voz en gratitud, para relatar Tus maravillas.

8) Eterno, yo amo la morada de Tu santidad y el lugar donde está presente Tu gloria.

9) No juntes mi alma con los pecadores ni mi vida con los hombres sanguinarios.

10) Pues en sus manos está la maldad y su diestra está llena de sobornos.

11) Y yo con integridad me conduciré; redímeme y ten compasión de mí.

12) Mis pies anduvieron con rectitud; en las congregaciones bendeciré al Eterno.

 

אלְדָוִ֨ד | שָׁפְטֵ֬נִי יְהֹוָ֗ה כִּֽי־אֲ֖נִי בְּתֻמִּ֣י הָלַ֑כְתִּי וּבַֽיהֹוָ֥ה בָּ֜טַ֗חְתִּי לֹ֣א אֶמְעָֽד:

בבְּחָנֵ֣נִי יְהֹוָ֣ה וְנַסֵּ֑נִי צָרְפָ֖ה (כתיב צָרְופָ֖ה) כִלְיוֹתַ֣י וְלִבִּֽי:

גכִּ֣י חַ֖סְדְּךָ לְנֶ֣גֶד עֵינָ֑י וְ֜הִתְהַלַּ֗כְתִּי בַּֽאֲמִתֶּֽךָ:

דלֹֽא־יָ֖שַׁבְתִּי עִם־מְתֵי־שָׁ֑וְא וְעִם־נַֽ֜עֲלָמִ֗ים לֹ֣א אָבֽוֹא:

השָׂנֵֽאתִי קְהַ֣ל מְרֵעִ֑ים וְעִם־רְ֜שָׁעִ֗ים לֹ֣א אֵשֵֽׁב:

ואֶרְחַ֣ץ בְּנִקָּי֣וֹן כַּפָּ֑י וַֽאֲסֹֽבְבָ֖ה אֶת־מִזְבַּֽחֲךָ֣ יְהֹוָֽה:

זלַשְׁמִעַ בְּק֣וֹל תּוֹדָ֑ה וּ֜לְסַפֵּ֗ר כָּל־נִפְלְאוֹתֶֽיךָ:

חיְהֹוָ֗ה אָ֖הַבְתִּי מְע֣וֹן בֵּיתֶ֑ךָ וּ֜מְק֗וֹם מִשְׁכַּ֥ן כְּבוֹדֶֽךָ:

טאַל־תֶּֽאֱסֹ֣ף עִם־חַטָּאִ֣ים נַפְשִׁ֑י וְעִם־אַנְשֵׁ֖י דָמִ֣ים חַיָּֽי:

יאֲשֶׁר־בִּֽידֵיהֶ֥ם זִמָּ֑ה וִֽ֜ימִינָ֗ם מָ֣לְאָה שֹּֽׁחַד:

יאוַֽאֲנִי בְּתֻמִּ֥י אֵ֜לֵ֗ךְ פְּדֵ֣נִי וְחָנֵּֽנִי:

יברַגְלִי עָֽמְדָ֣ה בְמִישׁ֑וֹר בְּ֜מַקְהֵלִ֗ים אֲבָרֵ֥ךְ יְהֹוָֽה:

 





 

Explore mas

 
         

DISENO