SALMO 25 TEHILLIM כה

Organizacion Sin Animo de Lucro
Adscrita al Judaismo Ortodoxo Moderno
Desde Monsey, New York
.

SALMOS
TEHILLIM


CONVIERTASE EN BENEFACTOR

CONVIERTASE EN BENEFACTOR


PRONUNCIACION SEFARDI
SEPHARDIC PRONUNCIATION
הגייה ספרדית

SALMO 25 TEHILLIM כה




1) Ledavíd eléja Adonáy nafshí esá.

2) Eloháy bejá batájti al ebósha, al ya'aletsú oyebáy

3) Gam kol-qovéja lo yebóshu, yebóshu haboguedím reqám.

4) Derajéja Adoná y hodi'é ni, orjotéja lamedéni.

5)Hadrijéni baamitéja velamedéni ki-atá Elohé ysh'í, otejá quivíti kol hayóm.

6) Zejór rajaméja Adonáy vajasadéja, ki me'olám héma.

 7) Jatót ne'uráy ufsha'áy al-tizkór, kejasdejá zejor-li-áta, lemá'an tubejá Adonáy.

8) Tob veyashár Adonáy, 'al-kén yoré jataím badárej.

9) Yadréj 'anavím bamishpát, vilaméd 'anavím darkó.

10) Kol-orjót Adonáy jésed veemét, lenotseré beritó ve'edotáv.

11) Lema'an-shimjá Adonáy, vesalajtá la'avoní ki rab-hú.

12) Mi ze haísh yeré Adonáy, yorénu bedérej ybjár.

13) Nafshó betób talín vezar'ó yrá sh áres.

14) Sod Adonáy lireáv, ubritó lehodi'á m.

15) 'enáy tamíd el-Adonáy, ki hu yotsí meréshet ragláy.

16) Pené eláy vejonéni, ki-yajíd ve'aní áni.

17) Tsarót lebabí hirjíbu, mimetsuqotáy hotsi-éni.

18) Ree-'oní va'amalí, vesá lejol-jatotáy.

19) Reé oyebáy ki-rábu, vesin•át jamás seneú ni.

20) Shomrá nafshí vehatsiléni, al ebósh ki-jasíti baj.

21) Tom vayósher ytserúni, ki quivitíja.

22) Pedé Elohím et-ysraél mikól tzerotav

 

 

1) De David. Hacia Ti, Eterno, elevo mi alma.

2) Dios mío, en Ti he confiado, que no me avergüence. Que mis enemigos no se alegren por mí.

3) Que aquéllos que en Ti confían tampoco se avergüencen. Que se avergüencen los que Te traicionan sin motivo.

4) Hazme conocer Tus senderos, Eterno; enséñame Tus caminos.

5) Encamíname en Tu verdad y enséñame, porque Tú eres El Dios de mi salvación, en Ti deposito mi esperanza todo el día.

6) Recuerda Tu compasión, Eterno, y Tus bondades; pues ellas son eternas.

7) Los errores de mi juventud y mis rebeldías no los recuerdes. Con Tu compasión acuérdate de mí, en virtud de Tu bondad, ¡oh Eterno!

8) El Eterno es benévolo y recto. Por eso orienta a quienes equivocan el camino.

9) Encaminará a los humildes en la justicia y les enseriará a los modestos Su sendero.

10) Todas las sendas del Eterno son de bien y verdad para los que guardan Su pacto y Sus preceptos.

11) Por Tu nombre, ¡oh Eterno!, perdona mi iniquidad, que es grande.

12)¿Quién es el hombre que terne al Eterno? El le mostrará el camino a elegir.

13) Su alma gozará del bien y su simiente heredará la tierra.

14) El secreto del Eterno es para aquéllos que le temen, y Su pacto (a ellos) les revelará.

15) Mis ojos (alzo) siempre hacia El Eterno, pues Él librará mis pies de la red.

16) Tómate hacia mí y compadécete de mí, porque estoy solo y soy humilde.

17) Las angustias de mi corazón crecieron; líbrame de mis aflicciones.

18) Mira mi aflicción y mi angustia y perdona todos mis errores.

19) Mira qué numerosos son mis enemigos y cuán injustamente me odian.

20) Protege mi alma y sálvame. Que no me avergüence por haberme refugiado - en Ti.

21) La integridad y la rectitud me cuidarán, porque en Ti estoy esperanzado.   

22) Redime, ¡oh Dios!, a Israel, de todas sus angustias.

 

 

אלְדָוִ֡ד אֵלֶ֥יךָ יְ֜הֹוָ֗ה נַפְשִׁ֥י אֶשָּֽׂא:

באֱֽלֹהַ֗י בְּךָ֣ בָ֖טַחְתִּי אַל־אֵב֑וֹשָׁה אַל־יַֽעַלְצ֖וּ אוֹיְבַ֣י לִֽי:

גגַּ֣ם כָּל־ק֖וֶֹיךָ לֹ֣א יֵבֹ֑שׁוּ יֵ֜בֹ֗שׁוּ הַבּֽוֹגְדִ֥ים רֵיקָֽם:

דדְּרָכֶ֣יךָ יְ֖הֹוָה הֽוֹדִיעֵ֑נִי אֹ֖רְחוֹתֶ֣יךָ לַמְּדֵֽנִי:

ההַדְרִיכֵ֚נִי בַֽאֲמִתֶּ֨ךָ | וְֽלַמְּדֵ֗נִי כִּי־אַ֖תָּה אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעִ֑י אֽוֹתְךָ֥ קִ֜וִּ֗יתִי כָּל־הַיּֽוֹם:

וזְכֹר־רַֽחֲמֶ֣יךָ יְ֖הֹוָה וַֽחֲסָדֶ֑יךָ כִּ֖י מֵֽעוֹלָ֣ם הֵֽמָּה:

זחַטֹּ֚אות נְעוּרַ֨י | וּפְשָׁעַ֗י אַל־תִּ֫זְכֹּ֥ר כְּֽחַסְדְּךָ֥ זְכָר־לִי־אַ֑תָּה לְמַ֖עַן טֽוּבְךָ֣ יְהֹוָֽה:

חט֣וֹב וְיָשָׁ֥ר יְהֹוָ֑ה עַל־כֵּ֚ן יוֹרֶ֖ה חַטָּאִ֣ים בַּדָּֽרֶךְ:

טיַדְרֵ֣ךְ עֲ֖נָוִים בַּמִּשְׁפָּ֑ט וִֽילַמֵּ֖ד עֲנָוִ֣ים דַּרְכּֽוֹ:

יכָּל־אָרְח֣וֹת יְ֖הֹוָה חֶ֣סֶד וֶֽאֱמֶ֑ת לְנֹֽצְרֵ֥י בְ֜רִית֗וֹ וְעֵֽדֹתָֽיו:

יאלְמַֽעַן־שִׁמְךָ֥ יְהֹוָ֑ה וְסָֽלַחְתָּ֥ לַֽ֜עֲו‍ֹנִ֗י כִּ֣י רַב־הֽוּא:

יבמִ֤י זֶ֣ה הָ֖אִישׁ יְרֵ֣א יְהֹוָ֑ה י֜וֹרֶ֗נּוּ בְּדֶ֣רֶךְ יִבְחָֽר:

יגנַפְשׁוֹ בְּט֣וֹב תָּלִ֑ין וְ֜זַרְע֗וֹ יִ֣ירַשׁ אָֽרֶץ:

ידס֣וֹד יְ֖הֹוָה לִֽירֵאָ֑יו וּ֜בְרִית֗וֹ לְהֽוֹדִיעָֽם:

טועֵינַי תָּמִ֣יד אֶל־יְהֹוָ֑ה כִּי־ה֤וּא יוֹצִ֖יא מֵרֶ֣שֶׁת רַגְלָֽי:

טזפְּנֵה־אֵלַ֥י וְחָנֵּ֑נִי כִּֽי־יָחִ֖יד וְעָנִ֣י אָֽנִי:

יזצָר֣וֹת לְבָבִ֣י הִרְחִ֑יבוּ מִ֜מְּצֽוּקוֹתַ֗י הֽוֹצִיאֵֽנִי:

יחרְאֵֽה־עָנְיִ֥י וַֽעֲמָלִ֑י וְ֜שָׂ֗א לְכָל־חַטֹּאותָֽי:

יטרְאֵ֣ה אֹֽיְבַ֥י כִּי־רָ֑בּוּ וְשִׂנְאַ֖ת חָמָ֣ס שְׂנֵאֽוּנִי:

כשָׁמְרָ֣ה נַ֖פְשִׁי וְהַצִּילֵ֑נִי אַל־אֵ֜ב֗וֹשׁ כִּֽי־חָסִ֥יתִי בָֽךְ:

כאתֹּם־וָיֹ֥שֶׁר יִצְּר֑וּנִי כִּ֜י֗ קִוִּיתִֽיךָ:

כבפְּדֵה־אֱלֹהִ֥ים אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל מִ֜כֹּ֗ל צָֽרוֹתָֽיו:




 

Explore mas

 
         

DISENO