BEMIDBAR - NÚMEROS
CAPÍTULO 9
9:1
Y habló el Eterno a Moisés en el desierto de Sinay, en el mes primero
del segundo año de su salida (de los hijos de Israel) de la tierra de
Egipto, diciendo:
Vayedaber Adonay el-Moshe vemidbar-Sinay bashanah hashenit letsetam
me'erets Mitsrayim bajodesh harishon lemor.
9:2
Celebren los hijos de Israel la pascua (1) en su tiempo señalado,
Veya'asu veney-Yisra'el et-hapasaj bemo'ado.
9:3
en el día catorce de este mes, a la caída de la tarde, la celebraréis en
su tiempo señalado; conforme a todos sus estatutos y conforme a todos
sus ritos, la celebraréis.
Be'arba'ah asar yom bajodesh hazeh beyn ha'arba'im ta'asu oto bemo'ado
kejol-jukotav ujejol-mishpatav ta'asu oto.
9:4
Y habló Moisés a los hijos de Israel para que celebrasen la pascua.
Vayedaber Moshe el-beney Yisra'el la'asot haPasaj.
9:5
Y celebraron la pascua (2) en el mes primero, en el día catorce del mes,
a la caída. de la tarde, en el desierto de Sinay; conforme a todo lo que
había ordenado el Eterno a Moisés, así lo hicieron los hijos de Israel.
Vaya'asu et-hapesaj barishon be'arba'ah asar yom lajodesh beyn
ha'arba'im bemidbar Sinay kejol asher tsivah Adonay et-Moshe ken asu
beney Yisra'el.
9:6
Mas hubo algunos hombres que estaban impuros a causa de un cadáver, de
modo que no podían celebrar la pascua en aquel día, por lo cual se
presentaron delante de Moisés y delante de Aarón en aquel día,
Vayehi anashim asher hayu tme'im lenefesh adam velo-yajlu
la'asot-haPesaj bayom hahu vayikrevu lifney Moshe velifney Aharon bayom
hahu.
9:7
y le dijeron (a Moisés) aquellos hombres: Nosotros estamos impuros a
causa de un cadáver; ¿por qué hemos de ser excluidos de modo que no
presentemos la ofrenda del Eterno, en su tiempo señalado, entre los
demás hijos de Israel?
Vayomru ha'anashim hahemah elav anajnu tme'im lenefesh adam lamah nigara
levilti hakriv et-korban Adonay bemo'ado betoj beney Yisra'el.
9:8
Y les respondió Moisés: Esperad para que yo oiga lo que ordene el Eterno
acerca de vosotros.
Vayomer alehem Moshe imdu ve'eshme'ah mah-yetsaveh Adonay lajem.
9:9
Y habló el Eterno a Moisés, diciendo:
Vayedaber Adonay el-Moshe lemor.
9:10
Habla a los hijos de Israel y diles: Cualquier hombre de vosotros, o de
todas vuestras generaciones, que estuviere impuro (3) a causa de un
cadáver, o se hallare en algún viaje lejano, celebrará sin embargo la
pascua al Eterno.
Daber el-beney Yisra'el lemor ish ish ki-yihyeh tame lanefesh o vederej
rejokah lajem o ledoroteyjem ve'asah fesaj l'Adonay.
9:11
En el mes segundo, el día catorce del mes, a la caída de la tarde, ellos
la celebrarán; con panes ázimos y con hierbas amargas lo comerán (el
sacrificio pascuas).
Bajodesh hasheni be'arba'ah asar yom beyn ha'arba'im ya'asu oto
al-matsot umerorim yojeluhu.
9:12
Nada dejarán de él hasta la mañana, ni quebrarán hueso de él; conforme a
todo el estatuto de la pascua la celebrarán.
Lo-yash'iru mimenu ad-boker ve'etsem lo yishberu-vo kejol-jukat haPesaj
ya'asu oto.
9:13
Mas el hombre que estuviere puro y no estuviere de viaje y sin embargo
dejare de celebrar la pascua, aquella alma será segregada de entre su
pueblo; porque no presentó la ofrenda del Eterno en su tiempo señalado,
aquel hombre llevará su pecado.
Veha'ish asher-hu tahor uvederej lo-hayah vejadal la'asot haPesaj
venijretah hanefesh hahi me'ameyha ki korban Adonay lo hikriv bemo'ado
jet'o yisa ha'ish hahu.
9:14
Y cuando morare con vosotros algún peregrino (4) que quisiere celebrar
la pascua en honor del Eterno, conforme al estatuto de la pascua y según
su rito, así lo hará. Tendréis un mismo estatuto, tanto para el
peregrino como para el nativo de la tierra.
Veji-yagur itjem ger ve'asah fesaj l'Adonay kejukat hapesaj ujemishpato
ken ya'aseh jukah ajat yihyeh lajem velager ule'ezraj
ha'arets.
9:15
Y en el día en que fue erigido el Tabernáculo, la nube cubrió el
Tabernáculo hecho para cubrir el testimonio; y al anochecer, permanecía
sobre el Tabernáculo, como si fuese la apariencia de fuego, hasta la
mañana.
Uveyom hakim et-haMishkan kisah he'anan et-haMishkan le'ohel ha'edut
uva'erev yihyeh al-haMishkan kemar'eh-esh ad-boker.
9:16
Así era de continuo; la nube lo cubría (de día) y la apariencia de
fuego, de noche.
Ken yihyeh tamid he'anan yejasenu umar'eh-esh laylah.
9:17
Y siempre que se alzaba la nube de sobre la tienda, los hijos de Israel
Levantaban en seguida el campamento, y en el sitio donde se detenía la
nube, allí mismo acampaban los hijos de Israel.
Ulefi he'alot he'anan me'al ha'ohel ve'ajarey jen yis'u beney Yisra'el
uvimkom asher yishkon-sham he'anan sham yajanu beney Yisra'el.
9:18
Por orden del Eterno los hijos de Israel se ponían en marcha, y por
orden del Eterno acampaban; y todo el tiempo que permanecía la nube
sobre el Tabernáculo ellos continuaban acampados.
Al-pi Adonay yis'u bney Yisra'el ve'al-pi Adonay yajanu kol-yemey asher
yishkon he'anan al-haMishkan yajanu.
9:19
Y cuando la nube se detenía sobre el Tabernáculo muchos días, los hijos
de Israel cumplían lo dispuesto por el Eterno y no se movían.
Uveha'arij he'anan al-haMishkan yamim rabim veshameru veney-Yisra'el
et-mishmeret Adonay velo yisa'u.
9:20
Mas también había veces en que permanecía la nube pocos días sobre el
Tabernáculo. Por orden del Eterno acampaban, y por orden del Eterno
levantaban el campamento.
Veyesh asher yihyeh he'anan yamim mispar al-haMishkan al-pi Adonay
yajanu ve'al-pi Adonay yisa'u.
9:21
Y había veces en que sólo se detenía la nube desde la tarde hasta la
mañana; mas cuando se alzaba la nube por la mañana, ellos se ponían en
marcha. O bien quedaba un día y una noche y, alzada la nube, en el acto
ellos levantaban el campamento.
Veyesh asher yihyeh he'anan me'erev ad-boker vena'alah he'anan baboker
venasa'u o yomam valaylah vena'alah he'anan venasa'u.
9:22
Ya fuesen dos días, ya un mes o un año que se detuviese la nube sobre el
Tabernáculo, permaneciendo sobre él, continuaban acampados los hijos de
Israel y no se movían, mas al alzarse ella se ponían en marcha.
O-yomayim o-jodesh o-yamim beha'arij he'anan al-haMishkan lishkon alav
yajanu veney-Yisra'el velo yisa'u uvehe'aloto yisa'u.
9:23
Por orden del Eterno acampaban y por orden del Eterno levantaban el
campamento, cumpliendo lo dispuesto por el Eterno, según la orden del
Eterno, por conducto de Moisés.
Al-pi Adonay yajanu ve'al-pi Adonay yisa'u et-mishmeret Adonay shamaru
al-pi Adonay beyad Moshe.
Comentario:
1
Dios ordenó que el pueblo de Israel celebrase en el desierto la primera
conmemoración de su libertad: la fiesta de Pésaj, conforme al ritual
indicado en el libro de Éxodo, capítulo XII. Esta fue la primera y
última fiesta de Pésaj celebrada durante su estadía en el desierto,
debido al hecho de que los hijos de los que salieron de Egipto no fueron
circuncidados hasta después de cuarenta años, cuando lo hicieron por
orden de Dios a Josué, antes de entrar a la tierra de Canaán. Aquí
celebraron la segunda fiesta de Pésaj según el ritual (Josué, cap. V,
2-12).Desde entonces continuamos año tras año celebrando la fiesta de
Pésaj, como aniversario de la liberación del yugo de la esclavitud
física, lo cual nos conduce al mismo tiempo a la liberación de la
esclavitud espiritual, hacia la fe, la virtud y una vida noble y
sagrada.
2
Después de esta celebración no hubo otra pascua hasta los tiempos de
Josué, que la celebró tras haber circuncidado a los hijos de Israel
nacidos en el desierto, puesto que según la Ley ningún incircunciso
podía celebrar la pascua (ver Éxodo, XII, 49).
3
El ritual del sacrificio de Pésaj tenía que hacerse estando la persona
en estado talador (puro). Los que no lo estaban o los que por razones de
fuerza mayor no podían celebrarlo a su debido tiempo (día 14 del mes de
Nisán), lo hacían un mes después, esto es, el día catorce del mes hebreo
lyar. Pero esta fecha no se considera día festivo; tampoco es necesario
suprimir el fermento que se encuentra en casa, como acontece en la
fiesta de Pésaj. Para conmemorar este "segundo Pésaj" (Pésaj shení),
acostumbramos actualmente comer en este día platos hechos con matzá (pan
ázimo); tampoco se rezan en el oficio religioso de este día los
tajanunim (ruegos especiales para los días no festivos).
4
Se trata del prosélito, quien tome sobre sí la obligación de cumplir con
todos los preceptos de la Torah. Este trozo está ligado a lo que fue
escrito en el libro de Exodo, XI., 34-38.
|
|
|||
Correos: eliyahubayonah@gmail.com Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York
|