.
Aliyot Vayikrá
LEVITICOS- VAYIKRA - 1:1 al 5:6
Por Eliyahu BaYonah Ben Yossef,
Director Shalom Haverim Org. New York
Aliyot es el plural hebreo de
Aliá o Aliyá que significa
"subir". Cada vez que una
persona - Olé- sube a la Bimá
debe recitar la Braja
-Bendicion- antes de comenzar el
Baal Koréh -בעל
קורא - la Lectura y al cerrar la misma. Esto se hace cada
vez que el Baal Koréh lee la
Porción -Parashá-
correspondiente.
El Maftir es la última persona
que se llama a la Bimá y es
invitada a leer la porción de la
Haftará -Profetas-
Esta es la Brajá
de la Lectura de la Toráh:
|
Barejú et Adonai hamevoraj. |
¡Bendecid al
Eterno, el Bendito! |
|
Baruj Adonay hamevoraj le'olam va'ed. |
Bendito es
el Eterno, el Bendito
para siempre. |
|
Baruj atáh Adonay Eloheynu melej ha'olam, asher bajar banu
mikol-ha'amim, venatan
lanu et-torato. |
Bendito seas
Tu, oh Eterno nuestro
Dios, Rey del universo
que nos elegiste entre
todos los pueblos y nos
diste Tu Toráh, Bendito
seas, oh Eterno, que nos
concediste la Toráh. |
|
|
Bendito
seas, oh Eterno, que nos
concediste la
Toráh. AMEN |
Al terminar la Porcion debe leer esta Braja:
|
|
Bendito seas
Tu oh Eterno nuestro
Dios, Rey del Universo
que nos diste (Tu
Torah), la Toráh de la
Verdad, e implantaste en
nosotros la Vida Eterna. |
|
|
Bendito
seas, oh Eterno, que nos
concediste la
Toráh. (TODOS DICEN
AMEN) |
Vayikra |
|
|
|
|
Habla a los
hijos de Israel y les
dirás: Cuando alguno de
vosotros ofreciere un
sacrificio al Eterno de
cuadrúpedo, del ganado
mayor y del ganado menor
ofreceréis vuestro
sacrificio. |
|
|
Si fuere su
sacrificio del ganado
mayor, macho sin defecto
ofrecerá; a la entrada
de la tienda de
asignación lo
presentará, para que sea
aceptado en favor suyo
ante el Eterno. |
|
|
Y pondrá su
mano sobre la cabeza del
holocausto, y será
aceptado en favor suyo
para servirle de
expiación. |
|
|
Y degollará
el novillo ante el
Eterno, y los hijos de
Aarón, los sacerdotes,
presentarán la sangre, y
rociarán la sangre
alrededor, sobre el
altar que está a la
entrada de la tienda de
asignación. |
|
|
Y desollará
el holocausto y lo
cortará en pedazos. |
|
|
Y pondrán
los hijos de Aarón, el
sacerdote, el fuego
sobre el altar, y
arreglarán la leña sobre
el fuego. |
|
|
Y los hijos
de Aarón, los
sacerdotes, pondrán en
orden los pedazos,
juntamente con la cabeza
y el sebo, sobre la leña
que habrá sobre el fuego
que está encima del
altar; |
|
|
y sus
entrañas y sus piernas
lavarán con agua; y el
sacerdote hará quemar
todo sobre el altar;
holocausto es, ofrenda
de fuego aceptada con
agrado por el Eterno. |
|
|
Y si fuere
su sacrificio holocausto
de ganado menor, de los
corderos o de las
cabras, lo presentará
macho sin defecto; |
|
|
y lo
degollará al lado norte
del altar ante el
Eterno, y los hijos de
Aarón, los sacerdotes,
rociarán su sangre sobre
el altar, alrededor. |
|
|
Y lo cortará
en pedazos, con su
cabeza y su sebo. Y el
sacerdote los pondrá en
orden sobre la leña que
habrá sobre el fuego que
está encima del altar ; |
|
|
y las
entrañas y las piernas
lavará con agua, y el
sacerdote presentará
todo y lo hará consumir
sobre el altar; holocausto
es, ofrenda de fuego aceptada
con agrado por el
Eterno. |
|
|
|
|
|
|
SEGUNDA ALIA |
|
|
|
|
|
|
|
y el
sacerdote la ofrecerá en
el altar, y de una uñada
(en la nuca) le cortará
la cabeza, la cual hará
consumir sobre el altar,
después de derramada su
sangre sobre la pared
del altar. |
|
|
Y le quitará
su buche con su plumaje
(con sus intestinos) y
los arrojará al lado
oriental del altar, en
el lugar de las cenizas. |
|
|
la partirá
por entre las alas, mas
no la dividirá del todo;
y el sacerdote la hará
consumir sobre el altar
encima de la leña que
está sobre el fuego;
holocausto es, ofrenda
de fuego aceptada con
agrado por el Eterno. |
|
|
Y cuando
algún alma ofreciere
sacrificio de ofrenda
vegetal al Eterno, de
flor de harina de trigo
será su ofrenda. Y
derramara aceite sobre
ella, y pondrá sobre
ella incienso; |
|
|
y la traerá
a los hijos de Aarón,
los sacerdotes, uno de
los cuales tomará de
allí el contenido de su
puño lleno de la flor de
harina y de su aceite,
menos el incienso ; y el
sacerdote hará consumir
esto con el incienso
como memorial sobre el
altar; ofrenda de fuego
de fragancia agradable
para el Eterno. |
|
|
Y lo que
sobrase de la ofrenda
vegetal será de Aarón y
sus hijos; es cosa
santísima de las
ofrendas de fuego para
el Eterno. |
|
|
Y si
presentares sacrificio
de ofrenda vegetal de lo
cocido al horno, será de
tortas ázimas de flor de
harina de trigo mezclada
con aceite, o de
hojaldres ázimos untados
con aceite. |
|
|
Y si fuere
tu sacrificio ofrenda
vegetal hecha en sartén,
será de flor de harina
de trigo sin levadura,
mezclada con aceite, |
|
|
la cual
harás pedazos, y
derramarás sobre ella
aceite; ofrenda vegetal
es. |
|
|
|
|
|
|
TERCERA ALIA |
|
|
|
|
|
|
|
Y traerás al
Eterno la ofrenda
vegetal que esté hecha
de estas cosas, y la
presentará (el oferente)
al sacerdote, y éste la
hará llegar al altar; |
|
|
y separará
el sacerdote de la
ofrenda vegetal el
puñado de la ofrenda
memorial, y lo hará
consumir sobre el altar;
ofrenda de fuego es,
aceptada con agrado por
el Eterno. |
|
|
Y lo
restante de la ofrenda
vegetal será de Aarón y
de sus hijos; es cosa
santísima de las
ofrendas de fuego para
el Eterno. |
|
|
Ninguna de
las ofrendas vegetales
que ofreceréis al Eterno
serán preparadas con
levadura, porque no
haréis consumir ninguna
cosa hecha con
levadura ni con miel por
ofrenda de fuego al
Eterno. |
|
|
Como
ofrendas de primicias
las presentaréis al
Eterno; pero no han de
ponerse sobre el altar
(como ofrendas), para
ser aceptadas con
agrado. |
|
|
Y todas tus
ofrendas vegetales
sazonarás con sal; y no
dejarás que falte de tu
ofrenda vegetal la
sal del pacto de tu
Dios; sobre toda
ofrenda vegetal tuya
ofrecerás sal. |
|
|
Y si
presentares al Eterno
ofrenda vegetal de
primicias, ofrecerás
cebada nueva, verde,
secada a fuego, molida y
que esté aún con
cáscara; así presentarás
la ofrenda vegetal de
tus primicias. |
|
|
Y verterás
sobre ella aceite, y
pondrás sobre ella
incienso; ofrenda
vegetal es. |
|
|
Y el
sacerdote hará consumir
el puñado de la ofrenda
memorial que fue molida,
y de su aceite, con todo
su incienso; es ofrenda
de fuego consumida en el
fuego para el Eterno. |
|
|
|
|
|
|
CUARTA ALIA |
|
|
|
|
|
|
|
Y él pondrá
su mano sobre la cabeza e
su ofrenda, la cual
degollará ala entrada de
la tienda de asignación;
y los hijos de Aarón,
Tos sacerdotes, rociarán
la sangre sobre el
altar, alrededor. |
|
|
Y presentará
del sacrificio de paces,
por ofrenda de fuego al
Eterno, el sebo que
cubre las entrañas, y
todo el sebo que está
sobre las entrañas; |
|
|
y los dos
riñones con el sebo que
está sobre ellos, y el
que cubre los lomos, y
el diafragma con el
lóbulo del hígado, mas
sin quitar nada de los
riñones; así lo quitará
(el diafragma). |
|
|
Y los hijos
de Aarón harán consumir
esto en el altar, sobre
el holocausto ofrecido
sobre la leña que está
encima del fuego; es
ofrenda de fuego
aceptada con agrado por
el Eterno. |
|
|
Y si su
ofrenda de sacrificio de
paces al Eterno fuere de
ganado menor, sea macho
o hembra, la presentará
sin defecto. |
|
|
Y si
presentare un cordero
por ofrenda suya, él lo
presentará ante el
Eterno; |
|
|
y pondrá su
mano sobre la cabeza de
su ofrenda, y la
degollará delante de la
tienda de asignación; y
los hijos de Aarón
rociarán su sangre sobre
el altar, alrededor. |
|
|
Y presentará
del sacrificio de paces,
que es ofrenda de fuego
para el Eterno, su sebo,
esto es, la cola grasosa
entera, que quitará a
raíz del espinazo, y el
sebo que cubre las
entrañas, y todo el sebo
que está sobre las
entrañas; |
|
|
y los dos
riñones, y el sebo que
está sobre ellos, y el
que cubre los lomos, y
el diafragma con el
lóbulo del hígado, sin
quitar nada de los
riñones; así lo quitará
(el diafragma). |
|
|
Y el
sacerdote hará consumir
esto sobre el altar; es
alimento de la ofrenda
de fuego ofrecida en
honor del Eterno. |
|
|
Y si fuere su
ofrenda de cabra, él la
presentará ante el
Eterno. |
|
|
Y pondrá su
mano sobre la cabeza de
ella y la degollará
delante de la tienda de
asignación; y los hijos
de Aarón rociarán su
sangre sobre el altar,
alrededor. |
|
|
Y presentará
de ella su sacrificio,
por ofrenda de fuego al
Eterno: el sebo que
cubre las entrañas, y
todo el sebo que está
sobre las entrañas, |
|
|
y los dos
riñones con el sebo que
está sobre ellos, y el
que cubre los lomos, y
el diafragma con el
lóbulo del hígado, pero
sin quitar nada de los
riñones; así lo quitará
(el diafragma). |
|
|
Y el
sacerdote hará consumir
esto sobre el altar; es
alimento e la ofrenda de
fuego, para ser aceptado
con agrado. Todo el sebo
es para el Eterno; |
|
|
estatuto
perpetuo será durante
vuestras generaciones en
todas, vuestras moradas;
ningún sebo y ninguna
sangre comeréis. |
|
|
|
|
|
|
QUINTA ALIA |
|
|
|
|
|
|
|
Habla a los
hijos de Israel y diles:
Cuando alguno pecare por
yerro contra cualquiera
de los mandamientos del
Eterno relativos a cosas
que no deben hacerse,
haciendo cualquiera de
aquellas cosas, |
|
|
si fuere el
sacerdote ungido quien
así pecare, trayendo
culpa sobre el pueblo,
presentará por su pecado
que ha cometido, un
novillo joven, sin
defecto, como ofrenda al
Eterno por el pecado. |
|
|
Y traerá el
novillo a la entrada de
la tienda de asignación,
ante' el Eterno, y
pondrá su mano sobre la
cabeza del novillo; y
degollará al novillo
ante el Eterno. |
|
|
Y tomará el
sacerdote ungido, de la
sangre del novillo, y la
llevará dentro de la
tienda de asignación; |
|
|
y mojará el
sacerdote su dedo en la
sangre y asperjará de
aquella sangre siete
veces ante el Eterno,
delante del velo del
Santuario. |
|
|
Y pondrá el
sacerdote de la sangre
sobre los cuernos del
altar del incienso de
especias, delante del
Eterno, en la tienda de
asignación; y toda la
(demás) sangre del
novillo la derramará
sobre la base del altar
del holocausto que está
a la entrada de la
tienda del Encuentro. |
|
|
Y todo el
sebo del novillo de la
ofrenda por el pecado,
lo separará antes de
partirlo; el sebo que
cubre las entrañas y
todo el sebo que está
sobre las entrañas, |
|
|
y los dos
riñones y el sebo que
está sobre ellos, y el
que cubre los lomos, y
el diafragma con el
lóbulo del hígado, sin
quitar nada de los
riñones; así lo quitará
(el diafragma), |
|
|
de la manera
que se le quitó al buey
del sacrificio de paces;
y el sacerdote hará
consumir esto sobre el
altar del holocausto. |
|
|
Mas el cuero
del novillo y toda su
carne, además de su
cabeza y sus piernas,
con sus entrañas y su
estiércol, |
|
|
todo el
novillo, lo sacara fuera
del campamento a un
lugar puro, donde se
echan las cenizas, y
allí lo quemara a fuego
sobre leña; en el
vertedero de la ceniza
será quemado. |
|
|
Y si toda la
congregación de Israel
pecare por yerro, porque
una de las leyes fue
encubierta al
conocimiento de la
asamblea, de modo que
obrare contra cualquiera
de los preceptos del
Eterno relativo a cosas
que no deben hacerse, y
así se hiciere culpable, |
|
|
cuando
llegare a conocerse el
pecado que ha cometido,
presentará la asamblea
un novillo joven como
ofrenda por el pecado, y
lo traerán delante de la
tienda de asignación. |
|
|
Y los
ancianos de la
congregación pondrán sus
manos sobre la cabeza
del novillo ante el
Eterno; y degollará el
novillo ante el Eterno. |
|
|
Y el
sacerdote ungido traerá
de la sangre del novillo
a la tienda de
asignación; |
|
|
y mojará el
sacerdote su dedo en
aquella sangre, y
asperjará siete veces
ante el Eterno, delante
del velo. |
|
|
Y pondrá de
la misma sangre sobre
los cuernos del altar
que está ante el Eterno,
en la tienda de
asignación, y toda la
(demás) sangre la
derramará en la base del
altar del holocausto,
que está en la entrada
de la tienda de
asignación. |
|
|
Y le quitará
todo el sebo y lo hará
consumir sobre el altar. |
|
|
Así hará con
el novillo: de la manera
como hizo con el novillo
de la ofrenda por el
pecado, así hará con él.
Y el sacerdote hará
expiación por ellos, y
su pecado les será
perdonado. |
|
|
Después
sacará el novillo fuera
del campamento y lo
quemará como quemó el
novillo primero; ofrenda
es por el pecado de la
asamblea. |
|
|
Cuando un
príncipe pecare por
yerro, obrando contra
cualquiera de los
mandamientos del Eterno,
su Dios, relativos a
cosas que no deben
hacerse, y así se
hiciere culpable; |
|
|
y si le
fuere conocido su pecado
que ha cometido, traerá
como ofrenda suya un
macho cabrío sin
defecto. |
|
|
Y pondrá su
mano sobre la cabeza del
macho cabrío, y lo
degollará en el lugar
donde se degüella el
holocausto, delante del
Eterno; es
ofrenda por el pecado. |
|
|
Y el
sacerdote tomará con su
dedo de la sangre de la
ofrenda por el pecado, y
la pondrá sobre los
cuernos del altar del
holocausto; y su sangre
(restante) la derramará
en la base del altar del
holocausto; |
|
|
y todo su
sebo lo hará consumir en
el altar, del mismo modo
que el sebo del
sacrificio de paces. Y
el sacerdote hará
expiación por el con
motivo de su pecado, y
le será perdonado. |
|
|
|
|
|
|
SEXTA ALIA |
|
|
|
|
|
|
|
y si le
fuere conocido después
el pecado que ha
cometido, traerá por
sacrificio una cabra,
hembra sin defecto, por
el pecado que ha
cometido. |
|
|
Y pondrá su
mano sobre la cabeza de
la ofrenda por el
pecado, y degollará la
ofrenda por el pecado en
el lugar donde se
degüella el holocausto. |
|
|
Y el
sacerdote tomará con su
dedo de la sangre de
ella y la pondrá sobre
los cuernos del altar
del holocausto; y toda
la sangre (restante) la
derramará en la base del
altar. |
|
|
Y le quitará
todo el sebo, del mismo
modo que se lo quitó del
sacrificio de paces; y
el sacerdote lo hará
consumir en el altar,
para ser aceptado con
agrado por el Eterno. Y
el sacerdote hará
expiación por el que
pecó, y (el pecado) le
será perdonado. |
|
|
Y si su
sacrificio fuere un
cordero como ofrenda por
el peca o, hembra sin
defecto traerá. |
|
|
Y pondrá su
mano sobre la cabeza de
la ofrenda por el
pecado, y la degollará
como ofrenda por el
pecado, en el lugar
donde se degüella el
holocausto. |
|
|
Y el
sacerdote tomará con su
dedo de la sangre de la
ofrenda por el pecado, y
la pondrá sobre los
cuernos del altar del
holocausto, y toda la
sangre (restante) la
derramará en la base del
altar. |
|
|
Y le quitará
todo su sebo, de la
manera que se quita el
sebo del cordero en el
sacrificio de paces; y
el sacerdote lo hará
consumir en el altar,
junto con las otras
ofrendas de fuego del
Eterno. Y el sacerdote
le proveerá expiación
por el que pecó y la
falta le sera perdonada. |
|
|
Y si alguna
persona pecare por voz
de juramento, siendo
testimonio de un hecho
por haberlo visto o
sabido, y con todo esto
no lo manifestare, él
llevará su iniquidad. |
|
|
O si alguno
tocare alguna cosa
impura, ya sea cuerpo
muerto de fiera impura o
cuerpo muerto de bestia
impura, o cuerpo muerto
de reptil impuro, aún
cuando el caso le fuere
encubierto enterándose
(después) de que (es
impuro), es
culpable; |
|
|
o cuando
alguno haya tocado
impureza de persona con
que se pueda contaminar,
aunque esto le fuere
encubierto, llegando
(después) a saberlo, es
culpable; |
|
|
o cuando
alguno jurare con sus
labios hacer mal o hacer
bien respecto a
cualquiera de aquellas
cosas en que suelen los
hombres hablar con
juramento, y lo
olvidare, llegando a
saberlo (después), es
culpable en cuanto a
cualquiera de estas
cosas; |
|
|
y cuando sea
culpable de cualquiera
de estas cosas,
confesará aquello en que
ha pecado, |
|
|
y traerá al
Eterno, como ofrenda
suya por la culpa, por
su pecado que ha
cometido, una hembra del
ganado menor, sea
cordera o cabrita, como
ofrenda por el pecado; y
el sacerdote hará
expiación por él, con
motivo de su pecado. |
|
|
Y si sus
recursos no alcanzasen
lo suficiente para traer
una cordera o cabrita,
traerá al Eterno como ofrenda
por la culpa que
cometió, dos tórtolas o
dos palominos, uno para
ofrenda por el pecado y
otro para el holocausto. |
|
|
Y los traerá
al sacerdote, quien
presentará primero el
que es para ofrenda por
el pecado; y de una
uñada en la nuca le
cortara la cabeza por la
parte trasera del
cuello,mas
no la separará del todo. |
|
|
Y asperjará
de la sangre de la
ofrenda por el pecado
sobre la pared del
altar, y el resto de la
sangre será vertido en
la base del altar; es
ofrenda por el pecado. |
|
|
Y ofrecerá
el segundo en
holocausto, conforme al
reglamento. Así hará el
sacerdote expiación por
él, con motivo del
pecado que cometió; y le
será perdonado. |
|
|
|
|
|
|
SEPTIMA ALIA |
|
|
|
|
|
|
|
Y la traerá
al sacerdote, y el
sacerdote tomará de ella
su puño lleno, o sea la
oferta memorial, y la
hará consumir en el
altar, encima de las
ofrendas de fuego del
Eterno; es ofrenda por
el pecado. |
|
|
Y el
sacerdote hará expiación
por el que pecó, con una
de estas ofrendase por
el pecado que cometió en
cualquiera de aquellas
cosas; y le será
perdonado. Y (lo
sobrante) será para el
sacerdote, como parte
suya de la ofrenda
vegetal. |
|
|
Y habló el
Eterno a Moisés y dijo: |
|
|
Cuando
alguno profanare alguna
cosa sagrada y pecare
por yerro profanando las
cosas santas del Eterno,
traerá al Eterno como
ofrenda por su culpa, un
carnero sin defecto del
rebaño, con valor de dos
siclos de plata,
conforme al siclo del
Santuario, para ofrenda
por la culpa. |
|
Ve'et asher jata min-hakodesh yeshalem ve'et-jamishito yosef alav
venatan oto lakohen
vejakohen yejaper alav
be'eyl ha'asham venislaj
lo. |
Y pagará el
valor de la cosa sagrada
por la cual pecó
añadiendo su quinta
parte sobre él, y lo
dará al sacerdote; y el
sacerdote hará expiación
por él con el carnero de
la ofrenda por la culpa;
y (el pecado) le será
perdonado. |
|
|
Y si alguno
pecare obrando contra
cualquiera de los
preceptos del Eterno
relativo a cosas que no
deben hacerse, aun
cuando no lo supiere,
cuando lo sepa será
culpable y llevará su
iniquidad. |
|
|
Por lo cual
traerá al sacerdote un
carnero del ganado menor
sin defecto, conforme a
la valuación de dos
siclos de platal para
ofrenda por la culpa; y
el sacerdote hará
expiación por él, con
motivo del yerro pues ha
cometido por ignorancia,
sin saberlo; y le sera
perdonado. |
|
|
Ofrenda por
la culpa es; ciertamente
él se ha hecho culpable
ante el Eterno. |
|
|
Y habló el
Eterno a Moisés,
diciendo: |
|
|
Cuando
alguno pecare cometiendo
prevaricación contra el
Eterno, negando a su
prójimo lo que le fue
entregado en custodia, o
un préstamo en dinero, o
le arrebato alguna cosa
por la fuerza; o cuando
hubiere extorsionado a
su prójimo, |
|
|
o hubiere
encontrado algo perdido
y lo negase, jurando en
falso, si hiciere alguna
de estas cosas que los
hombres suelen hacer
pecando con ellas, |
|
|
entonces
cuando así pecare y
reconociere su culpa,
devolverá lo arrebatado
por fuerza, o lo
extorsionado, o la cosa
que se le entregó bajo
custodia, o la cosa
perdida que encontró, |
|
|
|
|
|
|
ULTIMA ALIA |
|
|
|
|
|
|
|
Y como
ofrenda por la culpa
traerá al Eterno un
carnero sin defecto del
rebaño, con valor (de
dos siclos), y lo
entregará al sacerdote
como ofrenda por la
culpa. |
|
|
Y el
sacerdote hará expiación
por él ante el Eterno, y
le será perdonado su
pecado por cualquiera de
todas estas cosas que
hubiere hecho y fuere
culpado. |
|
|
|
NOTAS EXPLICATORIAS:
Un
sacrificio al Eterno
La Toráh enumera aquí las
leyes de las ofrendas y la
misión de los sacerdotes
(Kohanim). Sería gravísimo
error confundir estas
ofrendas con las que hacían
los paganos de la
antigüedad, los cuales, con
sus sacrificios, hacían que
sus divinidades descendiesen
al nivel de las pasiones
humanas, y practicaban actos
abominables. Por su parte,
las ofrendas mosaicas tenían
por base la adoración al
Eterno, agradecer sus
bondades, pedir perdón por
una falta cometida
involuntariamente o por una
falta voluntaria, después de
haberla reparado. Las
ofrendas de los israelitas
estaban acompañadas por la
kavaná (intención) de volver
al buen camino, y
generalmente de una
plegaria. Al arder el
sacrificio, ello significaba
en cierto modo una elevación
hacia la espiritualidad. Por
este motivo, cuando las
ofrendas de Israel perdieron
dicho sentido, los profetas
proclamaron de inmediato que
no eran éstas lo que Dios
deseaba, sino el
conocimiento de El. "Porque
la misericordia quiero y no
la ofrenda, y conocimiento
de Dios más que holocaustos"
(Oseas 6, 6).
Holocáusto
es, ofrenda de fuego
En el sacrificio llamado
oláh (holocausto), la
ofrenda se quemaba
totalmente en el altar
(salvo la piel, que en caso
de holocausto privativo,
pertenecía al Kohén.) Este
sacrificio iba acompañado de
una ofrenda vegetal de flor
de harina de trigo mezclada
con aceite, llamada en
hebreo Minjá, y de una
libación de vino llamada nésej.
La palabra oláh significa
"sube"; la ofrenda subía a
Dios cuando expresaba
fidelidad y sinceridad. El
holocausto exigía un animal
(novillo, cordero o cabrito)
macho y sin defecto. Estos
animales podían sustituirse
con palomas, tórtolas o flor
de harina de trigo, de
acuerdo con la situación
económica del oferente.
Con
levadura ni con miel
En este versículo la
palabra miel (devash)
significa cosa dulce.
La sal del
Pacto de Dios
Dios ha hecho un pacto
con la sal: que ésta
conserve lo alimentos y que
ella misma nunca se eche a
perder o huela mal.
Pondrá
su mano sobre la cabeza
La semijá (poner las manos
sobre el animal antes de
sacrificarlo) significaba lo
mismo que transmitir el alma
del oferente al animal a
través de la mano. De esta
manera, la sangre derramada
del animal, que en cierto
modo contiene el alma,
sustituía al alma del dueño
del animal sacrificado,
considerándose como si él
mismo fuese el ofrendado.
Moisés transmitió a Josué su
espíritu de sabiduría
poniendo las manos encima de
éste (Deuteronomio 34, 9).
La expresión "tener el alma
en la palma de la mano" se
repite varias veces en la
Biblia (Jueces 12, 3; 1
Samuel, 19; Job 13, 14). Así
dice el rey David: "De
continuo está mi alma en la
palma de mi mano" (Salmo
119, 109). Al hacer la
semijá sobre la ofrenda de
pecado, de delito o de
holocausto, la persona debía
confesar la falta por la
cual traía su sacrificio.
Sobre la ofrenda de paces y
de gratitud, se pronunciaban
palabras de loor a Dios. En
los sacrificios de Pascua,
de primogénito de rebaño, de
diezmo de rebaño y de aves,
no se practicaba el rito de
la semijá.
Su ofrenda
de cabra él la presentará
El sacrificio de
agradecimiento a Dios por
sus bondades en general, se
llamaba shelamim,
palabra que expresa las
ideas de paz, pago o
remuneración. Este
sacrificio se ofrecía
también en culto público en
las siguientes ocasiones: en
la consagración de Aarón y
sus hijos, en la fiesta de
las semanas, al final de la
observancia del Nazir (ver
Números 6, 17), etc. Cuando
una persona ofrecía este
sacrificio, comía de su
carne como alimento sagrado,
y entregaba el pecho y la
paletilla derecha del animal
a los sacerdotes. Pertenecía
a esta categoría de
sacrificio el cordero de
Pascua (Zévaj Pésaj)
el sacrificio de la
inauguración (Mil-luím)
y el del primogénito del
ganado, cuya carne
pertenecía a los sacerdotes.
Cuando la ofrenda shelamim
expresaba agradecimiento por
alguna bondad especial
recibida de Dios, se
llamaba Zévaj Todá (sacrificio
de agradecimiento). Al igual
que el holocausto, el
shelamim podía ofrecerse
también con motivo de alguna
promesa hecha.
Es ofrenda
por el pecado
El sacrificio por el
pecado se llamaba jatat,
y se ofrecía por trasgresión
involuntaria de algún
mandamiento de la Ley, tales
como haberse rehusado a ser
testigo acerca de algún
hecho visto o conocido;
haber tocado alguna cosa
impura y utilizar
seguidamente un objeto
sagrado, por olvido; haber
faltado a un juramento, etc.
Este sacrificio se ofrecía
por el pecador involuntario
cuando tenía conocimiento de
su trasgresión. Debía
confesar su falta ante el
sacerdote encargado de hacer
su sacrificio, para que Dios
le perdonase. El carácter
altamente moral de este
acto, obligaba a la persona
a que reconociese su
negligencia culpable y a
quedar en paz con su
conciencia.
Es culpable
Porque profanó la pureza y
santidad en que debe
permanecer el hombre. Todos
los mortales, incluso el
sumo sacerdote, están
sujetos a pecar. El pecado
del sumo sacerdote afectaba
a toda la comunidad, ya que
el ritual de la unción hacía
que en el sacerdote ungido
encarnasen todas las fuerzas
vivas colectivas. La falta
de un sacerdote ungido, o de
cualquier persona que
ocupase un alto cargo, era
mucho más grave que la de
cualquier otro, ya que podía
servir de ejemplo para el
pueblo. El sacrificio por el
pecado involuntario del sumo
sacerdote, y el de la
comunidad de Israel, se
llevaba fuera del campamento
en el desierto, y de la
ciudad de Jerusalén en el
territorio de Israel, y se
le quemaba salvo algunas
partes que debían quemarse
sobre el altar, tales como
el sebo, etc. La carne del
sacrificio jatat (ofrenda
por el pecado), ofrecido por
uno de los feligreses,
pertenecía a los sacerdotes
después de haberle quitado
las partes sagradas, las
cuales se quemaban sobre el
altar. En ninguno de estos
casos el oferente se
aprovechaba de la carne del
animal sacrificado.
Ofrenda por la culpa
El sacrificio por la
culpa, llamado asham,
se ofrecía siempre por
particulares, con el fin de
obtener el perdón por alguno
de los delitos enumerados en
el capítulo 5. Antes de
ofrecerlo, la persona tenía
que haber reparado
previamente el daño causado,
pagando además la quinta
parte del perjuicio. Después
de esto, podía reconciliarse
con Dios por el hecho de
haber infringido sus
preceptos. No se aprovechaba
de la carne de este
sacrificio, como tampoco se
aprovechaba de la ofrenda
llamada jatat (ofrenda
por el pecado).
No la
separará del todo
Las palabras "mas no la
separará" fueron explicadas
por el exegeta Rashí del
siguiente modo: "cortará del
ave un solo canal, ya sea el
esófago o la tráquea".
Siguiente Aliyot Parasha
VAYIKRA -TZAV
|
|