Haftará para Shavuot Primer Día Hebreo/Español H -Ezequiel 1

aliyot
 
 
 








Organizacion Sin Animo de Lucro
Adscrita al Judaismo Ortodoxo Moderno
Desde Monsey, New York







Haftará para Shavuot Primer Día Hebreo/Español -Ezequiel 1




Aliyot  Haftará Shavuot Primer Día

Ezequiel 1:1 - 1:28; 3:12   http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif

 

Por Eliyahu BaYonah Ben Yossef, Director Shalom Haverim Org. New York

Aliyot es el plural hebreo de Aliá o Aliyá que significa "subir". Cada vez que una persona - Olé- sube a la Bimá   debe recitar la Braja -Bendicion- antes de comenzar el Baal Koréh -בעל קורא - la Lectura y al cerrar la misma. Esto se hace cada vez que el Baal Koréh lee la Porción -Parashá- correspondiente.

El Maftir es la última persona que se llama a la Bimá y es invitada a leer la porción de la Haftará -Profetas-

Esta es la Brajá de la Lectura de la Haftaráh:

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif  
 


Baruj atáh Adonay Elohenu melej ha'olam asher bajar binevi'im tovim veratsaj vedivreyjem hane'emarim be'emet.

Bendito seas Tú, Eterno Dios nuestro y Rey del Universo, que escogiste buenos profetas y te complaciste en sus palabras, que fueron enunciadas con verdad.  
 

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif  
 

Baruj atáh Adonay jaboker batoráh uveMoshé avdó uveYisra'el amó uvinvi'ey ja'emet vatsédek.

Bendito seas Tú, Eterno, que escogiste la Torah, a Moisés Tu siervo, a Tu pueblo Israel y a profetas de la verdad y y de la rectitud.
 
  
 

 

Después de la Bendición se lee la Haftará

 

 

Ezequiel 1:1 - 1:28; 3:12   http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif

 

 

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:1


Vayehi bishloshim shanah barevi'i bajamishah lajodesh va'ani vetoj hagolah al-nehar-Kvar nifteju hashamayim va'er'eh mar'ot Elohim.

Y ocurrió a los treinta años, en el mes cuarto, el día cinco del mes, y yo estaba en medio de los exiliados, encima del río Kebar, se abrieron los cielos y percibí visiones de El Eterno.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:2

 
Bajamishah lajodesh hi hashanah hajamishit legalut hamelej Yoyajin.

En el día cinco del mes, que es el año quinto del exilio del rey Joaquín.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:3


Hayoh hayah devar-Adonay el-Yejezkel ben-Buzi hakohen be'erets Kasdim al-nehar-Kvar vatehi alav sham yad-Adonay.

Sobrevenir, le sobrevino la Palabra de El Eterno a Ezequiel, hijo de Buzí, el sacerdote, en la tierra de los caldeos, cerca del río Kebar, y se posó sobre él la Profecía de El Eterno.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:4


Va'ere vehineh ruaj se'arah ba'ah min-hatsafon anan gadol ve'esh mitlakajat venogah lo saviv umitojah ke'eyn hajashmal mitoj ha'esh.

Y percibí, y he aquí viento de tormenta que venia del norte: nube grande y fuego que se entremezclaba y resplandor tenía en derredor. Y desde el medio de él, cual color de electro, de en medio del fuego.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:5


Umitojah demut arba jayot vezeh mar'eyhen demut adam lahenah.

Y desde el medio de él, apariencia de cuatro criaturas vivientes. Y este era su aspecto: apariencia de persona tenían ellas.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:6


Ve'arba'ah fanim le'ejad ve'arba knafayim le'ajat lahem.

Y cuatro faces tenía cada una y cuatro alas para cada una de ellas.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:7


Veragleyhem regel yesharah vejaf ragleyhem kejaf regel egel venotsetsim ke'eyn nejoshet kalal.

Y sus piernas: pierna recta; y la planta de sus pies, cual planta de pie redondo. brillaban como el color del cobre bruñido.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:8


Videy adam mitajat kanefeyhem al arba'at riv'eyhem ufneyhem vejanfeyhem le'arbatam.

Y manos cual persona había debajo de sus alas, sobre sus cuatro costados. Y sus faces y sus alas similares para ellas cuatro.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:9


Joverot ishah el-ajotah kanfeyhem lo-yisabu velejtan ish el-ever panav yeleju.

Unidas -una con la otra- estaban sus alas. No giraban en su marcha, cada cual hacia el lado de su faz marchaban.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:10


Udemut pneyhem peney adam ufney aryeh el-hayamin le'arbatam ufney-shor mehasmol le'arbatan ufney-nesher le'arbatan.

Y la apariencia de sus faces era: faces de persona. Empero faz de león hacia la derecha tendían las cuatro. Y faz de toro por la izquierda tenían las cuatro. Y faz de anguila tenían las cuatro.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:11


Ufneyhem vejanfeyhem prudot milmalah le'ish shtayim joverot ish ushtayim mejasot et geviyoteyhenah.

Y tenían sus faces, y sus alas estaban separadas por arriba: cada cual tenía dos unidas para cada uno, y dos que cubrían sus cuerpos.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:12


Ve'ish el-ever panav yeleju el asher yihyeh-shamah haruaj lalejet yeleju lo yisabu belejtan.

Y cada cual por el lado de sus faces marchaban: hacia donde hubiere allí voluntad para marchar, marchaban. No giraban en su marcha.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:13

 
Udemut hajayot mar'eyhem kegajaley-esh bo'arot kemar'eh halapidim hi mithalejet beyn hajayot venoga la'esh umin-ha'esh yotse varak.

Y la apariencia de las criaturas vivientes: su aspecto cual brasas de fuego ardientes, cual aspecto de antorchas, él (fuego) se entremezclaba entre las criaturas vivientes. Y resplandor tenía el fuego, y del fuego salía relámpago.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:14


Vehajayot ratso vashov kemar'eh habazak.

Y las criaturas vivientes flameaban y volvían cual aspecto de relámpago.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:15


Va'ere hajayot vehineh ofan ejad ba'arets etsel hajayot le'arba'at panav.

Percibí las criaturas vivientes, y he aquí una rueda abajo, cerca de las criaturas vivientes con cada una de sus faces.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:16


Mar'eh ha'ofanim uma'aseyhem ke'eyn tarshish udmut ejad le'arbatan umar'eyhem uma'aseyhem ka'asher yiheyeh ha'ofan betoj ha'ofan.

El aspecto de las ruedas y su conformación, cual color de berilio, y una sola apariencia tendían las cuatro. Y su aspecto y su conformación como si estuviere una rueda atravesada en la otra.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:17


Al-arba'at riv'eyhen belejtam yeleju lo yisabu belejtan.

Sobre sus cuatro costados al marchar, se encaminaban. No giraban al marchar, ellas.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:18


Vegabeyhen vegovah lahem veyir'ah lahem vegabotam mele'ot eynayim saviv le'arbatan.

Y sus carruajes: altura tendían ellos y temor infundían ellos. Y sus carruajes estaban colmados de ojos en derredor, para ellas cuatro.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:19


Uvelejet hajayot yelju ha'ofanim etslam uvehinase hajayot me'al ha'arets yinase'u ha'ofanim.

Y al marchar las criaturas vivientes, marchaban las ruedas a su lado; y al elevarse las criaturas vivientes desde lo bajo, se elevaban las ruedas.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:20


Al asher yihyeh-sham haruaj lalejet yeleju shamah haruaj lalejet veha'ofanim yinase'u le'umatam ki ruaj hajayah ba'ofanim.

Hacia donde hubiere voluntad para marchar, marchaban - allí la voluntad para marchar-. Y las ruedas se elevaban frente a ellos, ya que la voluntad de la criatura viviente estaba en las ruedas.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:21


Belejtam yeleju uve'omdam ya'amodu uvehinase'am me'al ha'arets yinase'u ha'ofanim le'umatam ki ruaj hajayah ba'ofanim.

Cuando marchaban (las criaturas vivientes) marchaban también (las ruedas); y cuando se detenían, también se detentan. Y cuando se elevaban desde lo bajo, se elevaban las ruedas frente a ellas, ya que la voluntad de la criatura viviente estaba en las ruedas.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:22


Udemut al-rashey hajayah rakia ke'eyn hakeraj hanora natuy al-rasheyhem milmalah.

Y la apariencia sobre las cabezas de la criatura viviente: firmamento; cual color del hielo temible; tendido sobre sus cabezas por arriba.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:23


Vetajat harakia kanfeyhem yesharot ishah el-ajotah le'ish shtayim mejasot lahenah ule'ish shtayim mejasot lahenah et geviyoteyhem.

Y bajo el firmamento, sus alas desplegadas, la una hacia la otra, cada cual tenía dos que las cubrían a ellas: a sus cuerpos.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:24


Ve'eshma et-kol kanfeyhem kekol mayim rabim kekol-Shaday belejtam kol hamulah kekol majaneh be'omdam terapeynah janfeyhen.

Oí el estruendo de sus alas, cual estruendo de aguas poderosas -cual estruendo de ante Shaddai- en su marcha. Sonido y rugido, cual estruendo de campamento. Cuando se detenían, aflojaban sus alas.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:25


Vayehi-kol me'al larakia asher al-rosham be'omedam terapeynah janfeyhen.

Empero hubo estruendo por sobre el firmamento que estaba sobre sus cabezas: cual aspecto de piedra de zafiro: apariencia de trono.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:26


Umima'al larakia asher al-rosham kemar'eh even-sapir demut kise ve'al demut hakise demut kemar'eh adam alav milmalah.

Y sobre la apariencia del trono, había apariencia cual visión de persona sobre él, por arriba.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:27


Va'ere ke'eyn jashmal kemar'eh-esh beyt-lah saviv mimar'eh motnav ulemalah umimar'eh motnav ulematah ra'iti kemar'eh-esh venoga lo saviv.

Y percibí cual color de electro: cual aspecto de fuego dentro de ella en derredor, visión esplendorosa que no puede el ojo visualizar ni es posible observar; y por abajo vi, como visión de fuego, con resplandor en derredor.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif1:28


Kemar'eh hakeshet asher yihyeh ve'anan beyom hageshem ken mar'eh hanoga saviv hu mar'eh demut kevod-Adonay va'er'eh va'epol al-panay va'eshma kol medaber.

Cual aspecto del arco que hay en la nube en el di a de lluvia, así era el aspecto de la apariencia de la Gloria de El Eterno: lo percibí y caí sobre mi rostro y escuché una voz que hablaba.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif3:12


Vatisa'eni ruaj va'eshma ajaray kol ra'ash gadol baruj kevod-Adonay mimekomo.

Me alzó el viento, y escuchó en pos de mí el sonido de un estruendo grande. Bendita sea la Gloria de El Eterno, desde Su lugar.

Brajá '-Bendición para después de leer la Haftará

https://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif


Baruj atáh Adonay, Eloheynu melej ha'olam, tsur kol-ha'olamim, tsadik bekol-jadorot, ha'El jane'eman, ha'omer ve'osej, jamedaber umekayem, shekol-devarav emet vatsedek.

Bendito seas Tú, Eterno, Dios nuestro y Rey del Universo, fuerte de todos los mundos, justo en todas las generaciones; Dios fiel, que dice y obra, que promete y cumple, cuyas palabras son verdad y justicia.

https://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif

Ne'eman, atah ju Adonay Eloheynu, vene'emanim devareyja, vedavar ejad midvareyja ajor lo-yashuv reykam, ki El melej ne'eman verajaman atah.

Fiel eres Tú, Eterno, Dios nuestro, y tus promesas son merecedoras de fe; ninguna de Tus palabras dejará de cumplirse, porque Tú eres Dios y Rey fiel (y piadoso).
 

https://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif

Baruj atáh Adonay, ha'El jane'eman bekol-devarav.   -Amen

Bendito seas Tú, Eterno, Dios fiel en todas tus palabras. -Amen
 

https://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif

Rajem al-Tsiyon, ki ji beyt jayeynu, vel'aluvat nefesh toshia bimjeraj veyameynu.

Ten piedad de Sión, pues es el hogar de nuestra vida, y salva a esa ciudad afligida de espíritu, pronto y en nuestros días.
 

https://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif

Baruj atáh Adonay, mesame'aj Tsiyon bevaneyj.

Bendito seas Tú, Eterno, que alegras a Sión en sus hijos.
 

https://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif

Samejenu, Adonay Eloheynu, be'Eliyahu janavi avdeja, uvmaljut beyt David meshijeja. Bimjeraj yavo veyagel libenu,

Alégranos, oh Eterno, Dios nuestro, con la llegada de Elías, tu profeta y servidor, y con el reinado de David tu ungido. Llegue pronto su advenimiento y haga regocijar nuestros corazones.
 

https://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif

al kis'o lo yeshev zar, velo yinjalu od ajerim et kevodo, ki veshem kodsheja nishbata lo, shelo yicbej nero le'olam va'ed.

No permitas que extraños se sienten en su trono, ni que otros hereden de su gloria, pues por tu santo nombre le juraste que su luz jamás se extinguirá.
 

https://www.shalomhaverim.org/Aliyot/SND1.gif

 

Baruj atáh Adonay, magén David.

Bendito seas Tú, Eterno, Escudo de David.
 

 

 

 

 

 

 

 

SEA PARTE DE ESTE PROYECTO JUDEO-HISPANO

</p>
		
					</div><!-- col -->
							
					</div><!-- col -->
				</div><!-- row -->
			</div><!-- container -->
						
						<!-- headline -->
						
						<h4 class=