tehillim salmos

Organizacion Sin Animo de Lucro
Adscrita al Judaismo Ortodoxo Moderno
Desde Monsey, New York

SALMO 149
TEHILLIM 149


CONVIERTASE EN BENEFACTOR

CONVIERTASE EN BENEFACTOR


PRONUNCIACION SEFARDI
SEPHARDIC PRONUNCIATION
הגייה ספרדית

Haleluyá shiru LAdonay shir jadash, tehilató bikhal jasidim:

yishmaj Yisrael be´asav, bené-tsiyon yaguilu bemalkam:

yahalelú shemó bemajol, betof bejinor yezamrú-lo:

ki-rotsé Adonay be´amó, yefaer ´anavim bishurá:

ya´lezú jasidim bejabod; yeranenú ´al-mishkebotam:

romemot el bigroman, vejéreb pifiyot beyadam:

la´asot nekamá bagoyim, tojejot balumim:

lesor maljehem bezikim, venijbe-dehem bejablé marzel:

la´asot bahem mishpat katub, hadar hu lejol jasidav haleluyá:

1.

¡Haleluya! Entonen al Eterno un  canto nuevo, que Su alabanza esté en la congregación  de los devotos.

2.

Yisrael se alegrará en Sus obras, los hijos de Tsiyón se gozarán en Su rey.

3.

Elos alabarán Su Nombre con danzas, con  pandereta y arpa le tocarán música.

4.

Pues el Eterno favorece a Su pueblo; Él adorna a los humildes con la salvación.

5.

Que los devotos exulten su gloria, que canten jubi- losamente sobre sus lechos.

6.

Las exaltaciones de Dios están en sus gargantas, y una espada de doble filo hay en sus manos.

7.

A fin de cobrar venganza entre los pueblos, represiones entre las naciones.

8.

Para atar a sus reyes con cadenas, y a sus nobles con grilletes de hierro,

9.

a fin de aplicarles el juicio escrito; ésa será la gloria de todos sus devotos. ¡Haleluya!.

אהַ֥לְלוּיָ֨הּ | שִׁ֣ירוּ לַֽ֖יהֹוָה שִׁ֥יר חָדָ֑שׁ תְּ֜הִלָּת֗וֹ בִּקְהַ֥ל חֲסִידִֽים:

ביִשְׂמַ֣ח יִשְׂרָאֵ֣ל בְּעֹשָׂ֑יו בְּנֵֽי־צִ֜יּ֗וֹן יָ֘גִ֥ילוּ בְּמַלְכָּֽם:

גיְהַֽלְל֣וּ שְׁמ֣וֹ בְּמָח֑וֹל בְּתֹ֥ף וְ֜כִנּ֗וֹר יְזַמְּרוּ־לֽוֹ:

דכִּֽי־רוֹצֶ֣ה יְהֹוָ֣ה בְּעַמּ֑וֹ יְפָ֘אֵ֥ר עֲ֜נָוִ֗ים בִּֽישׁוּעָֽה:

היַעְלְז֣וּ חֲסִידִ֣ים בְּכָב֑וֹד יְ֜רַֽנְּנ֗וּ עַל־מִשְׁכְּבוֹתָֽם:

ורֽוֹמְמ֣וֹת אֵ֖ל בִּגְרוֹנָ֑ם וְחֶ֖רֶב פִּֽיפִיּ֣וֹת בְּיָדָֽם:

זלַֽעֲשׂ֣וֹת נְקָמָ֣ה בַגּוֹיִ֑ם תּֽ֜וֹכֵח֗וֹת בַּֽלְאֻמִּֽים:

חלֶאְסֹּ֣ר מַלְכֵיהֶ֣ם בְּזִקִּ֑ים וְ֜נִכְבְּדֵיהֶ֗ם בְּכַבְלֵ֥י בַרְזֶֽל:

טלַֽעֲשׂ֬וֹת בָּהֶ֨ם | מִשְׁפָּ֬ט כָּת֗וּב הָדָ֣ר ה֖וּא לְכָל־חֲ֜סִידָ֗יו הַֽלְלוּיָֽהּ:

 




 

Explore mas

 
         

DISENO