Aliyot para Yom Kipur - Shajarit

 

Aliyot para Yom Kippur -Shajarit

Vayikrá -Leviticos- 16: 1-34 

 (Si Yom Kipur es en Shabat, se leen 7 Aliyot. La Primera Aliyá se divide del verso 1 al 3 y del 4 al 6)

Barju et Adonay hamevoraj.

¡Bendecid al Eterno, el Bendito!

 

Baruj Adonay hamevoraj le'olam va'ed.

Bendito es el Eterno, el Bendito para siempre.

 
 

 

Baruj atah Adonay Eloheynu melej ha'olam, asher bajar banu mikol-ha'amim, venatan lanu et-torato.

Bendito seas Tu, oh Eterno nuestro Dios, Rey del universo que nos elegiste entre todos los pueblos y nos diste Tu Torah, Bendito seas, oh Eterno, que nos concediste la Torah.

 
 

Baruj atah Adonay, noten hatorah.  

Bendito seas, oh Eterno, que nos concediste la Torah. AMEN

 

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:1 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vayedaber Adonay el-Moshe ajarey mot shney beney Aharon bekorvatam lifney-Adonay vayamutu.


Y habló el Eterno a Moisés después de la muerte de los dos hijos de Aarón, los cuales murieron cuando se presentaron ante el Eterno;

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:2


Vayomer Adonay el-Moshe daber el-Aharon ajija ve'al-yavo vekol-et el-hakodesh mibeyt laparojet el-peney hakaporet asher al-ha'aron velo yamut ki be'anan era'eh al-hakaporet.

y dijo el Eterno a Moisés: Di a Aarón, tu hermano, que no en todo tiempo entre en el santuario del velo adentro, delante del propiciatorio que está sobre el arca, no sea que muera; porque Yo apareceré en una nube encima del propiciatorio.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:3 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Bezot yavo Aharon el-hakodesh befar ben-bakar lejatat ve'ayil le'olah.

Con esto pues ha de entrar Aarón dentro del santuario: con un novillo joven para ofrenda por el pecado, y un carnero para holocausto.

  http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:4


Ketonet-bad kodesh yilbash umijnesey-vad yiheyu al-besaro uve'avnet bad yajgor uvemitsnefet bad yitsnof bigdey-kodesh hem verajats bamayim et-besaro ulevesham.

Se vestirá la túnica sagrada de lino, los calzones de lino estarán sobre su carne, y se ceñirá el cinturón de lino, y con una tiara de lino se cubrirá; vestiduras sagradas son éstas. Y bañará su cuerpo en agua, y así se las vestirá.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:5 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Ume'et adat beney Yisra'el yikaj shney se'irey izim lejatat ve'ayil ejad le'olah.

Y de la congregación de los hijos de Israel tomará dos machos cabríos para ofrenda por el pecado, y un carnero para holocausto.

  http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:6 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vehikriv Aharon et-par hajatat asher-lo vejiper ba'ado uve'ad beyto.

Y Aarón presentará el novillo de la ofrenda por el pecado, que es de él; y hará expiación por sí mismo y por su casa.

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

SEGUNDA ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:7 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Velakaj et-sheney hase'irim vehe'emid otam lifney Adonay petaj Ohel Mo'ed.

Y tomara los dos machos cabríos y los hará colocar ante el Eterno, a la entrada de la tienda de asignación.

  http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:8 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Venatan Aharon al-shney hase'irim goralot goral ejad l'Adonay vegoral ejad la-Azazel.

Y Aarón echará suertes sobre los dos machos cabríos, una suerte "para el Eterno" y la otra "para Azazel".

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:9


Vehikriv Aharon et-hasa'ir asher alah alav hagoral l'Adonay ve'asahu jatat.

Y presentará Aarón el macho cabrío sobre el cual cayó la suerte "para el Eterno", y lo ofrecerá como ofrenda por el pecado;

http://www.bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:10

Vehasa'ir asher alah alav hagoral la-Azazel ya'omad-jay lifney Adonay lejaper alav leshalaj oto la-Azazel hamidbarah.

y el macho cabrío sobre el cual cayó la suerte "para Azazel", será colocado vivo ante el Eterno para hacer expiación por medio de él, enviándolo a Azazel en el desierto.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:11 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vehikriv Aharon et-par hajatat asher-lo vejiper ba'ado uve'ad beyto veshajat et-par hajatat asher-lo.

Y presentará Aarón el novillo de la ofrenda por el pecado, que es de él, y hará expiación por sí y por su casa, degollando al novillo de la ofrenda por el pecado, que es de él.

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

TERCERA ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:12 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Velakaj melo-hamajtah gajaley-esh me'al hamizbe'aj milifney Adonay umelo jofnav ktoret samim dakah vehevi mibeyt laparojet.

Y tomará el contenido del incensario de las brasas de fuego de sobre el altar que está delante del Eterno; tomará también sus dos puños llenos de incienso aromático, bien molido, y lo llevará hacia el interior del velo;

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:13


Venatan et-haketoret al-ha'esh lifney Adonay vejisah anan haktoret et-hakaporet asher al-ha'edut velo yamut.

y pondrá el incienso sobre el fuego ante el Eterno, para que la nube del incienso cubra el propiciatorio que está sobre el arca del testimonio, para que él no muera.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:14 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Velakaj midam hapar vehizah ve'etsba'o al-peney hakaporet kedmah velifney hakaporet yazeh sheva-pe'amim min-hadam be'etsba'o.

Y tomará de la sangre del novillo y asperjará con su dedo índice sobre la superficie del propiciatorio, hacia oriente; y delante del propiciatorio asperjará siete veces de aquella sangre con el dedo.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:15


Veshajat et-se'ir hajatat asher la'am vehevi et-damo el-mibeyt laparojet ve'asah et-damo ka'asher asah ledam hapar vehizah oto al-hakaporet velifney hakaporet.

Y degollará al macho cabrío de la ofrenda por el pecado, que es del pueblo ; y traerá su sangre al interior del velo, y hará con su sangre lo mismo que hizo con la sangre del novillo, asperjándola sobre el propiciatorio y delante del propiciatorio.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:16 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vejiper al-hakodesh mitum'ot beney Yisra'el umipish'eyhem lejol-jatotam vejen ya'aseh le'Ohel Mo'ed hashojen itam betoj tum'otam.

Así el hará expiación por el santuario, a causa de las impurezas de los hijos de Israel y de sus transgresiones, con motivo de todos sus pecados. Y del mismo modo hará con la tienda de asignación que está entre ellos, en medio de sus impurezas.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:17 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vejol-adam lo-yihyeh be'Ohel Mo'ed bevo'o lejaper bakodesh ad-tseto vejiper ba'ado uve'ad beyto uve'ad kol-kehal Yisra'el.

Y no ha de haber hombre alguno en la tienda de asignación cuando él entre paga hacer expiación dentro del santuario, hasta que salga ; así hará expiación por, sí y por su casa y por toda la congregación de Israel.(1)

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

CUARTA ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:18 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Veyatsa el-hamizbe'aj asher lifney-Adonay vejiper alav velakaj midam hapar umidam hasa'ir venatan al-karnot hamizbe'aj saviv.


Y saldrá al altar que está delante del Eterno, y hará expiación por él. Y para ello tomará de la sangre del novillo y de la sangre del macho cabrío, y la pondrá sobre los cuernos del altar, alrededor.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:19 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vehizah alav min-hadam be'etsba'o sheva pe'amim vetiharo vekidsho mitum'ot beney Yisra'el.

Y de la sangre asperjará sobre él siete veces con su dedo índice; así lo purificará y lo santificará de las impurezas de los hijos de Israel.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:20 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vejilah mikaper et-hakodesh ve'et-Ohel Mo'ed ve'et-hamizbe'aj vehikriv et-hasa'ir hejay.

Y cuando hubiere acabado de hacer expiación por el santuario y por la tienda de asignación y por el altar, hará presentar el macho cabrío vivo.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:21 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vesamaj Aharon et-shtey yadav al-rosh hasa'ir hajay vehitvadah alav et-kol-avonot beney Yisra'el ve'et-kol-pish'eyhem lejol-jatotam venatan otam al-rosh hasa'ir veshilaj beyad-ish iti hamidbarah.

Y pondrá Aarón sus dos manos sobre la cabeza del macho cabrío vivo, y manifestará sobre él todas las iniquidades de los hijos de Israel, y todas sus transgresiones, y todos sus pecados, cargándolos así sobre la cabeza del macho cabrío, y lo enviará al desierto por medio de un hombre especialmente preparado.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:22


Venasa hasa'ir alav et-kol-avonotam el-erets gezerah veshilaj et-hasa'ir bamidbar.

Y el macho cabrío llevará sobre sí todas las iniquidades de ellos a tierra inhabitada; y así el hombre dejará ir al macho cabrío por el desierto.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:23 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Uva Aharon el-Ohel Mo'ed ufashat et-bigdey habad asher lavash bevo'o el-hakodesh vehinijam sham.

Y entrará Aarón a la tienda de asignación, y quitándose las vestiduras de lino con que se vistió al entrar en el santuario, las dejará allí.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:24

 
Verajats et-besaro vamayim bemakom kadosh velavash et-begadav veyatsa ve'asah et-olato ve'et-olat ha'am vejiper ba'ado uve'ad ha'am.

Y lavará su carne con agua en lugar sagrado, y se pondrá sus vestidos (comunes); y saldrá y ofrecerá su holocausto y el holocausto del pueblo, haciendo expiación por sí y por el pueblo.

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

QUINTA ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:25


Ve'et jelev hajatat yaktir hamizbejah.


Y hará consumir sobre el altar el sebo de la ofrenda por el pecado.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:26 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vehameshale'aj et-hasa'ir la-Azazel yejabes begadav verajats et-besaro bamayim ve'ajarey-jen yavo el-hamajaneh.

Y aquél que hubiere llevado el macho cabrío a Azazel, lavará sus vestidos y bañará su cuerpo en agua; y después de esto podrá entrar en el campamento.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:27 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Ve'et par hajatat ve'et se'ir hajatat asher huva et-damam lejaper bakodesh yotsi el-mijuts lamajaneh vesarfu va'esh et-orotam ve'et-besaram ve'et-pirsham.

Y en cuanto al novillo de la ofrenda por el pecado y al macho cabrío de la ofrenda por el pecado, cuya sangre fue traída dentro del santuario para hacer expiación, los sacarán fuera del campamento y quemarán a fuego sus pieles y su carne y su estiércol.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:28


Vehashoref otam yejabes begadav verajats et-besaro bamayim ve'ajarey-jen yavo el-hamajaneh.

Y el que los quemare lavará sus vestidos y bañará su cuerpo en agua, y después de esto podrá entrar en el campamento.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:29 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vehayetah lajem lejukat olam bajodesh hashvi'i be'asor lajodesh te'anu et-nafshoteyjem vejol-melajah lo ta'asu ha'ezraj vehager hagar betojejem.

Y os será estatuto perpetuo: En el mes séptimo, el día décimo del mes, afligiréis vuestras almas y ningún trabajo haréis; tanto el nativo como el peregrino que mora en medio de vosotros;

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:30 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Ki-vayom hazeh yejaper aleyjem letaher etjem mikol jatoteyjem lifney Adonay titharu.

porque en este día se hará expiación(2) por vosotros para purificaros; de todos vuestros pecados quedaréis puros ante el Eterno.(3)

 

El Olé debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

SEXTA ALIA

 

Recitar la Braja de Inicio

 

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:31 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Shabat Shabaton hi lajem ve'initem et-nafshoteyjem jukat olam.

(Como) sábado solemne será para vosotros, en el cual habéis de afligir vuestras almas; estatuto perpetuo es.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:32


Vejiper hakohen asher-yimshaj oto va'asher yemale et-yado lejahen tajat aviv velavash et-bigdey habad bigdey hakodesh.

Y el sacerdote que fuere ungido y consagrado para ser (sumo) sacerdote en lugar de su padre, hará expiación y se vestirá las vestiduras de lino, las vestiduras sagradas;

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:33 http://bible.ort.org/webmedia/resource/clear.gif


Vejiper et-mikdash hakodesh ve'et-Ohel Mo'ed ve'et-hamizbe'aj yejaper ve'al hakohanim ve'al-kol-am hakahal yejaper.

y hará expiación por el santo santuario; por la tienda de asignación y también por el altar hará expiación; y por los sacerdotes, y por todo el pueblo de la congregación, hará expiación.

http://bible.ort.org/templates/graphics/SND1.gif16:34


Vehayetah-zot lajem lejukat olam lejaper al-beney Yisra'el mikol-jatotam ajat bashanah vaya'as ka'asher tsivah Adonay et-Moshe.

Y esto os será estatuto perpetuo, para hacer expiación por los hijos de Israel, a causa de todos sus pecados, una vez al año. E hizo Aarón según había ordenado el Eterno a Moisés.

 

 

El Maftir debe recitar la Braja de Cierre

 

 

 

LECTURA DEL MAFTIR -NUMEROS 29: 7-11

 

Recitar la Braja de Inicio

 

 

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif29:7


Uve'asor lajodesh hashvi'i hazeh mikra-kodesh yihyeh lajem ve'initem et-nafshoteyjem kol-melajah lo ta'asu.

Y en el décimo día de este séptimo mes, convocación santa será para vosotros, y afligiréis vuestras almas; ninguna clase de trabajo haréis.

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif29:8


Vehikravtem olah l'Adonay re'aj nijoaj par ben-bakar ejad ayil ejad kvasim bney-shanah shiv'ah tmimim yihyu lajem.

Y presentareis en holocausto al Eterno, para ser recibido con agrado: un novillo joven, un carnero, siete corderos de un año; sin defecto serán para vosotros;

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif29:9


Uminjatam solet blulah vashamen shloshah esronim lapar shney esronim la'ayil ha'ejad.

y la ofrenda vegetal de ellos, de flor de harina de trigo mezclada con aceite: tres décimas partes (de efá) por el novillo, dos décimas por el carnero

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif29:10


Isaron isaron lakeves ha'ejad leshiv'at hakvasim.

y una décima por cada uno de los siete corderos;

http://www.shalomhaverim.org/SND1.gif29:11


Se'ir-izim ejad jatat milevad jatat hakipurim ve'olat hatamid uminjatah veniskeyhem.

un cabrito como ofrenda por el pecado, además de la ofrenda por el pecado para las expiaciones, y el holocausto continuo y su ofrenda vegetal, y las libaciones de ellos.

 

 

El Maftir debe recitar la Braja de Cierre

 

Al terminar la Porcion debe leer esta Braja:


Baruj atah Adonay, Eloheynu melej ha'olam, asher natan lanu torat emet, vejayey olam nata betojenu.

Bendito seas Tu oh Eterno nuestro Dios, Rey del Universo que nos diste (Tu Torah), la Torah de la Verdad, e implantaste en nosotros la Vida Eterna.


Baruj atah Adonay, noten hatorah. AMEN

Bendito seas, oh Eterno, que nos concediste la Torah. (TODOS DICEN AMEN)

NOTAS EXPLICATORIAS:


 

    Los poetas sefaraditas de la Epoca de Oro en España, imaginando el esplendor del sumo sacerdote cuando hacía el servicio sagrado de Yom Kipur en el 'Templo, hicieron su descripción con lindos versos, los cuales fueron introducidos en la liturgia de este día. Ibn Gabirol escribe: "¡Bienaventurados los ojos que vieron todas estas cosas! !Bienaventurados los ojos que vieron a los levitas y al pueblo atentos a la Gloria Divina resplandeciendo con viva luz, y al sumo sacerdote anunciando al pueblo que acudía a él: De todos vuestros pecados ante el Eterno, estaréis limpios! ¡Bienaventurados los ojos que vieron los muros del 'santuario amado, la Gloria Divina irradiando con luminosa claridad; y al sumo sacerdote distribuyendo la palabra santa como el rocío benéfico, rodeado de los sacerdotes y del pueblo semejantes a las plantas de olivo, acompañándolo con la exaltación con que se acompaña a un rey!

  Estas palabras no determinan quién es el que hará la expiación. Muchos comentaristas dicen que no puede ser que sea el Sumo Sacerdote. El Rabí Akivá afirma que esto se refiere a Dios. "Feliz eres tú, Israel -dice- que eres purificado ante tu Padre que está en los cielos". Estas palabras son extraordinarias en muchos aspectos. Proclaman el acceso directo a Dios y repudian cualquier idea de un mediador.

   El Talmud interpreta las palabras "ante el Eterno" como si se dijera "contra el Eterno". Con esto nos quiere decir que el día de Kipur anula las faltas que comete el hombre contra Dios, y no las cometidas contra sus semejantes. Estas sólo pueden ser perdonadas después de haber reparado el perjuicio que se causó y pedido disculpas por las ofensas. "Si ofendéis a vuestro compañero, implorad su perdón; si os rechaza, pídanle hasta tres veces que os perdone; y si aún así se rehusa a perdonar, vosotros ya cumplisteis con vuestro deber" (Yomá 87). "El hombre que no perdona cuando se le piden disculpas hasta por tres veces, es considerado cruel" (Midrash).

  El término caret que traducimos por "segregación", tiene varias acepciones según los casos, y todas ellas fueron clasificadas en el Talmud, tratado Keritot. A veces significa pena de muerte por parte de Dios; muerte prematura; muerte de su progenitura; muerte sin tener hijos; pérdida completa del alma, o sea que no tiene parte en el más allá.

   La ciencia y la virtud no son privilegio de nadie, sea éste pequeño, o grande, rico o pobre, israelita o no, puesto que el versículo dice: "el hombre vivirá por ellos" ; "el hombre" significa aquí cualquier persona, no importa su raza, credo o color. "El pagano virtuoso e instruido tiene tanto mérito cono el cohén gadol (sumo sacerdote). Un sabio, aún mamzer (bastardo) debe ser más considerado que un cohén gadol ignorante" (Bamid. R.6). En el Libro de Salmos (118, 20) está escrito: "Esta es la puerta del Eterno; por ella entrarán los justos". No se dice: los sacerdotes, los levitas o los israelitas entrarán, sino los "justos", sin distinción de raza o credo.

TEMAS RELACIONADOS

  Aliyot de Torá para Yom Kipur Shajarit

  Aliyot de Haftará para Yom Kipur Shajarit

  Aliyot de Torá para Yom Kipur Minjá

  Aliyot de Haftará para Yom Kipur Minjá

 

 

 

 

 

 

  google  
   

 
 


 
t   JUMASH 
     
SIDUR   SHALOMHAVERIM
  tzahal

   
     
     
     

         

 

Correos: eliyahubayonah@gmail.com

Copy Rights © Shalom Haverim Org - Monsey 10952, New York

 

CONTACTENOS:   http://www.shalomhaverim.org/index.164.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.165.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.160.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.158.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.166.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.159.jpg google http://www.shalomhaverim.org/index.161.jpg http://www.shalomhaverim.org/index.162.jpg press tumb  red  journal  mail  Licencia de Creative Commons